"Тереза Медейрос. Грешная любовь ("Семья Кинкейд" #1)" - читать интересную книгу автора

в тюремную камеру. А вот девчонку, что стоит теперь перед ним, он помнит.
Саймон даже помнил, каким было выражение ее глаз, когда он опрометчиво
погладил ее по щеке, заставляя встретиться с ним взглядом.

Уэскотту нравилось, какими глазами смотрели на него женщины. За долгие
годы всех их было не счесть.

Но во взгляде дымчато-серых глаз Катрионы он казался незнакомцем для
самого себя. Мужчиной, по-настоящему достойным ее восхищения. Человеком,
который еще мог стать гордостью для своей страны и своего отца. На этот раз
Саймону не потребовался бокал. Он просто поднес бутылку вина к губам и
сделал большой глоток, отозвавшийся внутри знакомым согревающим жжением.

- По-моему, ваш кучер не там повернул, мисс Кинкейд. Это Ньюгейтская
тюрьма, а не сумасшедший дом.

- Не хуже вашего представляю, насколько безумным звучит мое
предложение.

Катриона протянула руку, поправляя выбившийся из прически локон. Это
движение снова напомнило Уэскотту о той неуклюжей девчонке. Зато проведенные
в Англии годы окончательно лишили ее голос прежней шотландской певучести.
Саймон неожиданно для себя даже пожалел об этой милой утраченной
особенности.

- В моем предложении вам следует видеть лишь деловую сторону. Впрочем,
большинство заключаемых браков этим и отличаются, не так ли?

- Разумеется, мисс Кинкейд, - с нарочитой медлительностью отозвался
он, - у меня и в мыслях не было, что в вашей очаровательной груди может
биться романтическое сердце.

Из очаровательной груди вырвался вздох огорчения.

- Если угодно, можете смеяться надо мной. Тем не менее, я говорю
совершенно серьезно. Бывает же такое, что обедневшая герцогиня выходит за
состоятельного купца ради спасения фамильного достояния. Или двое молодых
людей, которые выросли в соседних поместьях, соглашаются на помолвку
исключительно, на благо своих семей и для соединения земель. Сердечные дела
слишком часто приносятся в жертву деловым интересам, порой даже ради весьма
сомнительных целей.

- Почему бы вам, не поделиться со мной, что за благородные цели могут
вынудить такую женщину, как вы, пойти на штурм тюремной цитадели в поисках
подходящего мужа?

Катриона шагнула ближе к дивану и заявила с подкупающе откровенным
видом:

- Мне нужно, чтобы вы отвезли меня к моему брату в Северное нагорье.