"Анита Миллз. Опасная игра " - читать интересную книгу автора

Рука Жиру разжалась, из нее выпали скомканные карты.
- Ну, что там у него, Роланд? - спросил Морган.
- Послушай, Мэтт, все-таки мне не хотелось бы...
- Сколько ты проиграл - двадцать тысяч? Хотя, наверное, больше. - И
Флетчер, вздохнув, подобрал карты француза, не отрывавшего все это время
взгляда от пола, а затем, обращаясь к Мэтту Моргану, сказал: - Погоди-ка,
здесь же только четыре карты!
Он медленно, одну за другой, выложил карты на стол и объявил:
- Две тройки и две дамы. Так, Филипп... Куда же, черт возьми,
подевалась пятая карта?!
- Она на полу, - ответил вместо него Морган.
Отпустив руку Жиру и не сводя глаз с его угрюмого лица, он с угрозой в
голосе спросил:
- Ну что, ты сам уберешь ногу или тебе помочь?
На лице молодого француза заходили желваки. Потом, видимо смирившись с
неизбежным, он медленно приподнял носок блестящей черной туфли и отвернул
его в сторону. Под ним обнаружилась лежащая рубашкой вверх пятая карта.
Морган нагнулся, поднял ее и положил на стол - это была пиковая девятка.
- Не совсем те карты, с которыми делают ставку в двадцать тысяч. Что ты
на это скажешь, а, Филипп? - сквозь зубы проговорил он. - Особенно если
учесть, что у Роланда было три девятки.
- Откуда, интересно, ты знаешь, что у меня были девятки? - недовольно
спросил Флетчер.
- По отражению в стекле лампы; ему тоже было видно. Поэтому-то он ее и
перевесил перед последними партиями. Зная, что своими двумя парами -
тройками и дамами - ему не побить твои девятки, он решил воспользоваться
картой, спрятанной в рукаве и дополняющей одну из его пар... А ну-ка,
приятель, покажи нам третью даму, - сказал Морган, обращаясь к Жиру.
- Но у нас же все время было четыре дамы, - удивленно произнес
Флетчер. - Я сам проверял колоду.
Морган пожал плечами:
- Шулеру иногда и четырех не хватает.
- И все-таки не понятно. Зачем ему была нужна лишняя дама?
- Дама - достаточно крупная карта и не так бросается в глаза, как туз
или король. Ему надо было только дождаться, пока у нас на руках не окажутся
дамы другой масти - не той, что он припрятал. Я правильно говорю, Филипп?
- Не знаю, о чем вы толкуете, - ответил молодой человек. - Я ничего не
прячу, мсье, повторяю - ничего. Ну а вы можете забрать свои деньги, - бросил
он в сторону Флетчера.
Тот, смерив француза пристальным взглядом, медленно покачал головой:
- Может быть, ты все-таки сначала закатаешь рукав и дашь мне взглянуть,
что у тебя там спрятано? И если Морган окажется прав и ты действительно
жульничал, то долг твой будет побольше, чем одна ставка.
Жиру поднес руку к левому запястью, как бы собираясь расстегнуть всю в
затейливых оборках манжету, но вместо этого стремительно вскочил с места,
перевернув стол, так что деньги и фишки рассыпались по всему ковру, и
выхватил из кармана маленький карманный "кольт" "кловерлиф-клевер". Направив
пистолет на Флетчера, он издевательски процедил:
- Интересно, кого из вас посчитают убийцей другого?
- Постой, Филипп, не будь идиотом! - попытался образумить француза