"Дебби Мэкомбер. Твой суженый " - читать интересную книгу автора

- Я тоже.
- Я была без сил.
- Чему тут удивляться?
Хотя глаза Джил все еще были закрыты, она знала, что Джордан
улыбается. Ее знакомство с физической стороной любви было удивительным,
неправдоподобным. Джордан оказался терпеливым и нежным любовником. Сперва
Джил, понятное дело, робела и стеснялась, но он так ласково ее ободрял, что
она успокоилась.
- Я не знала, что это так чудесно, - сказала Джил, сворачиваясь
калачиком в объятиях мужа.
- Я тоже, - откликнулся Джордан, немало ее изумив. Губы его зарылись в
ее волосы, руки ласкали ее нежную кожу. - Так чудесно, что мужу приходит в
голову предосудительная мысль: а не проваляться ли все утро в постели?
- Проваляться в постели? - поддразнила его Джил, и уголки ее губ
дрогнули в улыбке. - Я, верно, ослышалась? Джордан Уилкокс, когда я с ним
познакомилась, не знал даже, что значат эти слова.
- Все дело в цезуре, - сказал Джордан вкрадчиво, - этой знаменательной
паузе. Кто бы мог подумать, что такая, казалось бы, мелочь способна
изменить всю твою жизнь? - Он жадно ее поцеловал и привлек к себе с таким
нетерпеньем, что это и тронуло, и взволновало Джил.
Был уже полдень, когда они покинули номер, да и то совсем ненадолго.
- Джордан! - покраснев, запротестовала Джил, тот протянул к ней руки,
не успели они вернуться. - Еще только середина дня.
- Что из этого следует?
- Ну... это неприлично.
- Правда?.. - не договорив, он приник к ее губам. Поцелуй опьянил ее,
и сопротивление, если оно и было, растаяло, как лед на солнце.
Руки Джил обвились вокруг его шеи, затем легли на плечи, а Джордан
целовал ее снова и снова.
Не в силах удержаться, она еле слышно застонала.
Оторвавшись от губ, Джордан стал целовать ее в шею, затем невнятно
пробормотал на ухо.
- Ты хотела посмотреть здешние достопримечательности... плантации
ананасов и сахарного тростника...
- Неважно. Можем посмотреть их в другой раз, - еле переводя дыхание,
сказала Джил.
- Только что ты была настроена по-другому.
- Просто я подумала... - Кончить ей не удалось. Поцелуй Джордана
заглушил ее слова и рассеял мысли.
- Что ты подумала?
- Что у мужа и жены может иногда возникнуть желание изменить свои
планы, - с трудом проговорила Джил.
Джордан коротко засмеялся и, нежно взяв ее на руки, отнес на кровать.
- Похоже, что роль мужа мне по вкусу. - Губы его нашли ее рот, и
нежность уступила место страсти.
Пять дней спустя, когда свадебная поездка новобрачных подошла к концу
и они вернулись в Сиэтл, Джил была так влюблена в Джордана, что не могла
понять, почему она колебалась, почему так боролась против брака с ним.
Первой, кому она позвонила из дома, была Шелли. Джордан договорился о
том, чтобы в их отсутствие вещи Джил перевезли из ее старой квартиры в