"Герман Мелвилл. Я и мой камин" - читать интересную книгу автораосмотр: распахивал настежь дверцы буфетов на нижнем этаже, заглядывал в
шкафчики наверху, измерял их внутренний объем и затем сверял с наружными показателями; отодвигая вьюшки, внимательно всматривался в дымоходы - нигде не обнаруживалось ни малейших признаков тайника. Более сумбурного расположения комнат, чем на верхнем этаже, нельзя было и вообразить: они, если можно так выразиться, хаотически врезались одна в другую. Формы у них были самые прихотливые, но правильно квадратной не обладала ни одна - эту их особенность наш строитель не преминул подчеркнуть. С многозначительным, если не сказать зловещим, видом мистер Скрайб совершил обход камина, измеряя площадь каждой из прилегающих к нему комнат; затем спустился вниз, вышел из дома и измерил общую занимаемую домом площадь, сравнил общую площадь всех комнат на верхнем этаже с площадью, отведенной всему дому, - и, запыхавшись от волнения, объявил мне, что разница составляет не менее двухсот с лишним квадратных футов[43] - пространство, безусловно достаточное для размещения тайника. - Погодите, мистер Скрайб, - заметил я, поглаживая подбородок, - а вы не забыли принять в расчет перегородки и капитальные стены? Они ведь тоже занимают какое-то место. - Ах да! - Он ударил себя по лбу. - Я совсем упустил это из виду... Впрочем, - продолжая испещрять листок цифрами, - разницу сумм это не восполняет. - Но, мистер Скрайб, приняли ли вы во внимание углубления в стенах, а также брандмауэры[44] и дымоходы? Короче говоря, мистер Скрайб, не проглядели ли вы законное существование самого камина - а ведь он занимает целых сто сорок четыре квадратных фута или около того, мистер Скрайб? - Неужто так, мистер Скрайб? Поколебавшись слегка, он выпалил: - Но ведь нельзя допустить, что камину на законных основаниях положена площадь в сто сорок четыре квадратных фута. Я убежден, что внутри этих непозволительных пределов где-либо обязательно содержится тайник. С минуту я молча смотрел на него, затем произнес: - Мистер Скрайб, ваш осмотр окончен. Будьте добры теперь прямо указать пальцем на то место в каминной стене, где, по-вашему, расположен тайник, - или же вам понадобится прибегнуть к помощи волшебной палочки? - Нет, сэр, я обойдусь и ломом, - ответил он раздраженно. Ага, вот тут-то, подумалось мне, и зарыта собака... Я вперил в мистера Скрайба пристальный взор: он отвел глаза, обнаруживая явные признаки беспокойства. Подозреваемый мною заговор становился все более несомненным. Мне припомнилось обещание супруги твердо придерживаться приговора, вынесенного мистером Скрайбом. Этот приговор я попросту решил у него купить, уладив дело наиболее деликатным способом. - Сэр, - начал я, - поверьте, я глубоко обязан вам за проведенное вами обследование. Оно совершенно меня успокоило. Вне сомнения, и вы, мистер Скрайб, должны испытывать немалое облегчение. Сэр, - заговорил я далее, - вы нанесли камину три визита. Для делового человека время - деньги. Вот пятьдесят долларов, мистер Скрайб. Нет-нет, возьмите их: вы честно их заработали. Ваше мнение вполне можно оценить в эту сумму. И кстати, - добавил я, когда он со смиренным видом положил деньги в карман, - вы не будете возражать, если я попрошу вас выдать мне... э-э, что-то вроде |
|
|