"Герман Мелвилл. Я и мой камин" - читать интересную книгу автора

Отчаявшись, он в конце концов расписывается в собственной беспомощности и
заручается содействием надежного проводника, если таковой оказывается
поблизости, и уж тогда только благополучно обретает выход. Однако забавнее
всего попал впросак некий весьма утонченный молодой джентльмен, большой
модник, проникшийся - и не без оснований - особыми симпатиями к моей дочери
Анне. Как-то под вечер он явился с визитом и застал ее одну в столовой, где
она коротала время за шитьем. Гость засиделся допоздна; затем, после
затянувшейся изысканной беседы, в продолжение которой он не выпускал из рук
шляпу и трость, приступил к длительному прощанию, беспрерывно отвешивая
галантнейшие поклоны и пятясь назад, словно придворный после аудиенции у
королевы; ни разу не оглянувшись, он раскрыл за спиной первую подвернувшуюся
ему дверь, без труда перешагнул порог и старательно затворился в кладовке
без окон, очевидно немало озадаченный тем, что в прихожей так темно. Вскоре
послышался страшный шум и грохот, как если бы кошка нечаянно оказалась в
посудном шкафу, дверь распахнулась настежь - и взорам вновь предстал молодой
джентльмен, до крайности растерянный и удрученный. В величайшем смущении он
обратился к моей дочери с просьбой указать ему нужную из девяти дверей - и
склонная к проказам Анна, поведав мне впоследствии эту историю, особенно
смеялась тому, какое удивление вызвала у нее перемена в манерах гостя: вся
церемонность с него мигом слетела, и напоследок он держался по-деловому
строго и вместе с тем необыкновенно просто. В нем появились даже невиданные
ранее открытость и прямота: видимо, после того, как он неосмотрительно
погрузил свои белые перчатки прямо в открытый ящик с тростниковым сахаром,
вероятно воображая, что поскольку речи его так слащавы, то сахар ему сродни.
Серьезнейшее неудобство создавал камин и для гостя, когда тот в
замешательстве пытался отыскать свою комнату, от которой его отделяло подчас
множество посторонних дверей. Направлять его на верный путь с помощью
указательных столбов выглядело бы, пожалуй, таким же чудачеством, как если
бы сам гость стучался по дороге в каждую дверь, как поступает у
Темпл-Бара[33] августейший посетитель лондонского Сити - его величество
король.
Словом, все мое семейство не переставало изливать потоки всякого рода
жалоб, пока наконец моя супруга не выступила с радикальным предложением -
уничтожить камин in toto.[34]
- Что? - воскликнул я. - Уничтожить камин? Жена, изымать откуда-либо
главную опору - занятие самое рискованное. Лишить спину позвоночника или
оставить дом без камина - совсем не то, что извлечь из мерзлой земли
лопнувшую водопроводную трубу. Кроме того, - прибавил я, - камин - это
единственное в нашем жилище, что не подвластно времени. Если только на его
величие не посягнут реформаторы, то и спустя века, когда стены нашего дома
рухнут и обратятся в прах, камин будет гордо выситься, подобно монументу на
Банкер-Хилл.[35]
Так я заявил поначалу. Но разве можно положиться на себя до конца,
особенно человеку немолодому, которому негде укрыться от увещеваний жены с
дочерьми? Со временем под их напором я начал склоняться к тому, чтобы
пересмотреть свое мнение, - во всяком случае, обещал изучить вопрос более
тщательно. В конце концов дело дошло до того, что пришлось обратиться за
консультацией к некоему мистеру Скрайбу - по роду занятий
каменщику-подрядчику, но отчасти и архитектору. Я официально представил его
моему камину. Сам мистер Скрайб был представлен мне моей супругой, которая