"Д.С.Мережковский. Лютер ("Реформаторы" #1) " - читать интересную книгу автораруку тяжел со всеми детьми (их было семеро), и, может быть, особенно с
маленьким Мартином - любимым первенцем своим, потому что хотел воспитать, как следует, думая, что воспитать - значит наказывать. "Батюшка однажды избил меня так жестоко, что я долго потом его боялся и прятался от него, пока опять к нему не привык. Также и матушка высекла меня однажды розгами до крови за какой-то несчастный орех. Оба желали мне добра, но, не различая духов, не умели наказывать в меру".[102] "Главной причиной того, что я впоследствии бежал в монастырь и постригся, была непомерная строгость моих родителей", - вспомнит Лютер, а все-таки будет им всю жизнь благодарен за "нежнейшую любовь и общение сладчайшее (caritas suavissima et dulcissima conversatio) - все, что я есть".[103] Но лицом и всею повадкою Лютер не в отца, а в мать, Маргариту, - судя по портрету Луки Кранаха, старую крестьянку, всю изможденную и высохшую от тяжелых работ.[104] "Мои родители были сначала так бедны, что матушка носила дрова на плечах".[105] Часто брала она к себе на колени маленького Мартина, нежно гладила по голове тою самою морщинистой рукой, которою секла, и напевала ему на ухо жалобную песенку, тихую, как шелест ночного ветра в лесу, и грустную, как улыбка больного ребенка: Mir und Dir ist Niemand huld, Das ist unser beider Schuld. "Сколько раз певал я потом, в жизни моей, эту песенку матушки", - вспомнит Лютер в старости.[106] Все рудокопы - народ суевернейший,[107] потому что диаволу принадлежат недаром: с детства тяготел на нем страх Нечистой Силы. Может быть, мать, вместе с жалобной песенкой, навеяла на душу его "древний ужас", terror antiquus, смешивающий Бога с диаволом. После смерти маленького брата, которого соседка-ведьма как будто бы "сглазила",[108] ужас этот еще усилился. "Бедную матушку и нас, детей, ведьма замучила бесовскими чарами так, что надо было откупаться от нее подарками".[109] Одного священника довела она до того, что он утопился в реке. К лысому темени Брокена, где справлялись шабаши ведьм, родился и доктор Лютер так же близко, как доктор Фауст. В зеленом, колдовством напоенном воздухе Вальпургиевой ночи оба живут от тех упоительно мерзостных ужасов, которые происходят в этой ночи; может быть, втайне влечется к ним так же, как Фауст. Будучи уже великим вождем Реформы, любит он рассказывать в "застольных беседах", Tischreden, об испытанных им самим или виденных и слышанных искушениях бесовских. Вот один из этих рассказов, может быть, воспоминание детства: "Старый священник, стоя однажды на молитве, услышал, как диавол, чтобы ему помешать, хрюкал, точно целое стадо свиней. "Государь Диавол, Herr Teufel, - сказал священник, - ты получил по заслугам - ты был некогда прекраснейшим из Ангелов, а теперь - свинья". И только он это сказал, хрюканье затихло, потому что диавол не может выносить презрения; вера делает его слабее ребенка".[110] Но только истинная вера делает это, а суеверие - ложная вера - дает ему такую силу, что человек не знает, кто сильнее, Бог или диавол. Нечто подобное происходит и с маленьким Лютером, а потом и с большим. |
|
|