"Джекки Мерритт. Двое на острове " - читать интересную книгу авторалюди где-то далеко-далеко, за миллион миль отсюда.
Мысли ее пугались: страх, отчаяние и вера в человека, который сейчас с ней рядом. - Почему вы хотите это знать? - спросила она шепотом. Если бы ко мне вернулась память! - подумал Майлз. А зачем, собственно говоря, мне знать подробности ее личной жизни? - Может быть, при теперешних обстоятельствах это не так уж и важно, - ответил он тихо. Лекси поняла его мысль: если у тебя и есть близкий человек, здесь мы вдвоем и одни. Сегодня нас уже не спасут. Что будет дальше, мы не знаем, остается лишь надеяться на благополучный исход. Даже в обычной жизни люди не могут предвидеть, что с ними произойдет завтра, а в нашем положении будущее вообще непредсказуемо. Ей вдруг захотелось рассказать ему о себе. Хотя бы немного. - Сейчас у меня нет близкого друга. Я была три года замужем, а теперь разведена. - Совсем как я. - Я не знаю подробностей вашей жизни, поэтому мне трудно сравнивать. - Во всяком случае, и у вас, и у меня - неудачные браки. - Это верно. - Лекси, вы мне очень близки. - Да куда уж ближе, - ответила она сухо. - Я говорю не о том, что мы сидим рядом, прижавшись друг к другу. - Майлз, мы вынуждены быть вместе. Ведь мы оторваны от остального мира. - Она старалась сохранить остатки здравого смысла. - Скажу вам яхте. Удивленный ее словами, Майлз сидел молча, потом пробормотал: - Не могу этому поверить. - Уверяю вас, что это правда. - Почему вы так решили? Лекси, разумеется, не хотелось рассказывать обо всех подробностях их встречи на яхте и о своей неприязни. - У меня создалось такое впечатление. Между нами возникли холодные, сдержанные отношения. - Это было не совсем так, ведь где-то в глубине души она почувствовала, что он не остался к ней равнодушным. - Надеюсь, я ничего не сделал такого, чтобы выказать вам свое нерасположение? - Нет, ничего особенного вы не сделали. - Тогда почему вы решили, что не понравились мне? - Майлз, мы напрасно спорим. Мы с вами почти не знаем друг друга, чтобы между нами были хоть какие-то отношения. - Но теперь мы вместе. - Однако вы сейчас не тот, кем были прежде. - Я просто не помню своего прошлого. Но во всех других отношениях я тот же самый человек. Он не может меня понять, размышляла Лекси. Там, на яхте, я чувствовала его обособленность, словно он находился за каменной стеной. Теперешний Майлз совсем другой - беззащитный, открытый, без укоренившихся привычек той среды, в которой вращался. Его доброта для него так же естественна, как |
|
|