"А.Меррит. Племя из бездны" - читать интересную книгу автора

зеленого и золотистого огненного опала. Я спустился на низший уровень.
Далеко передо мной вздымался высокий, окруженный колоннами алтарь. Его
столбы украшали чудовищные переплетения, словно безумные осьминоги с
тысячами пьяных щупалец лежали на плечах бесформенных чудовищ, высеченных из
пурпурного камня. Переднюю часть алтаря занимала гигантская пурпурная плита,
покрытая барельефами.
Я не могу описать эти барельефы! Ни один человек не смог бы этого
сделать, человеческий глаз не может их понять, как не может постигнуть
фигуры, населяющие четвертое измерение. Только какие-то обостренные чувства,
укрытые в глубинах мозга, туманно ощущали все это. Это были бесформенные
предметы, не дающие никакого определенного образа и все-таки проникающие в
мозг подобно небольшим горячим оттискам: ощущение ненависти... схваток между
невообразимо ужасными существами... побед в туманном аду безумных
джунглей... бесконечно омерзительные стремления и идеалы.
Стоя так, я вдруг понял, что что-то находится за пределами алтаря,
футах в пятидесяти надо мной. Я знал, что оно там находится... чувствовал
это каждым волосом и каждой клеткой кожи. Что-то бесконечно злобное,
страшное и древнее. Оно ждало, что-то замышляло, угрожало и было...
невидимо!
За мной находился круг голубого света, и я побежал к нему. Что-то
подталкивало меня вернуться, подняться по лестнице и бежать, но это было
невозможно. Отвращение к этому Нечто тащило меня вперед, словно сильное
течение реки. Я прошел сквозь круг и оказался снаружи, на улице, тянущейся в
туманную даль между рядами выдолбленных цилиндров.
Кое-где стояли деревья, а между ними находились каменные норы. Только
теперь я разглядел удивительные украшения, которые были на них выдолблены.
Выглядело это так, словно покрытые гладкой корой деревья свалились и поросли
высокими болезненными орхидеями. Таковы были эти цилиндры; по-моему, они
должны были исчезнуть вместе с динозаврами. Они являлись настоящим ударом
для смотрящего на них глаза и резали нервы, как бритва. Нигде не было видно
признаков живых существ.
В цилиндрах находились круглые отверстия, подобные кругу в Святыне
Лестницы. Я прошел в одно из них и оказался в длинном пустом сводчатом
помещении, стены которого смыкались над моей головой на высоте двадцати
футов, оставляя широкую щель, открывающуюся в следующую сводчатую комнату. В
помещении не было абсолютно ничего, кроме пятнистого красного света, который
я уже видел в святыне. Я вдруг споткнулся. По-прежнему ничего не было видно,
но на полу что-то находилось. Вытянув руку, я коснулся чего-то движущегося,
холодного и гладкого; повернувшись, я выбежал из этого места - меня
переполняло отвращение, близкое к безумию. Заламывая руки и плача от ужаса,
я продолжал бежать вперед.
Когда я пришел в себя, то все еще находился среди каменных цилиндров и
красных деревьев, пытаясь найти дорогу, по которой бежал, найти Святыню.
Сказать, что я боялся, значит, ничего не сказать. Я чувствовал себя, как
внезапно освобожденная душа, охваченная паникой при виде первых ужасов ада.
Я не мог найти Святыни! Постепенно туман начал густеть, а цилиндры
засветились ярче. Я знал, что там, наверху, темнеет, и чувствовал, что
вместе с этим приходит время страха, что сгущение тумана является сигналом
для пробуждения того, что живет в расщелине.
Взобравшись по бокам одной из нор, я спрятался за изогнутым кошмарным