"Абрахам Мерритт. Лунная заводь" - читать интересную книгу автора Закуток, на котором мы остановили свой выбор, служил надежным укрытием
для сидящих внутри и в то же самое время оттуда были прекрасно видны ступени и входные ворота перед террасой. Незадолго до наступления сумерек мы обосновались там и стали ждать, что же произойдет. Ближе всех к гигантским ступеням находился я, рядом со мной - Эдит, затем Тора и, наконец, Стентон. Надвигалась ночь. Спустя какое-то время начал потихоньку светлеть восточный край неба, и мы знали, что это предвещает восход луны. Становилось все светлее и светлее; из-за моря показался краешек светлого диска, и вот к а небо выплыло во всей красе ночное светило. Я поглядел на Эдит и Тору. Моя жена внимательно к чему-то прислушивалась. Тора с того момента, как мы здесь устроились, так и сидела, не меняя позы: положив руки на колени и спрятав лицо в ладонях. А потом, когда все вокруг затопило серебряным светом, на нас напала жуткая сонливость. Казалось, она сочится прямо из лунных лучей и непреодолимо склеивает веки... заставляет закрывать глаза. Я почувствовал, как ослабла рука Эдит в моей ладони. Голова Стентона свесилась ему на грудь, он качался, словно пьяный. Я попытался приподняться, испытывая сильное желание упасть на землю и уснуть. Дремота все сильнее и сильнее сжимала меня в своих тисках, и пока, я пытался преодолеть ее, Тора приподняла голову, будто прислушиваясь, и повернулась к входным воротам. Какое-то бесконечное отчаяние и упоительный восторг были написаны на ее лице. Я снова попробовал встать, и волна глубокого сна нахлынула на меня. Уже проваливаясь в небытие, я словно через толщу воды услышал хрустальный перезвон; величайшим усилием воли приподняв самой верхней ступеньке лестницы. Сон обхватил меня своими тесными объятиями, и я окончательно погрузился в забвение. Когда я очнулся, уже брезжил рассвет. Вспомнив о том, что случилось ночью, я стал в панике шарить вокруг себя, пока не наткнулся на Эдит, и сердце мое подпрыгнуло от радости. Жена зашевелилась и села, протирая заспанные глаза. Стентон лежал на боку, позади нас, обхватив голову руками. Эдит со смехом смотрела на меня. - О небо! Все проспали! - сказала она. Память постепенно возвращалась к ней. - Что произошло? - прошептала она. - Что заставило нас так крепко уснуть? Тут очнулся Стентон. - Бог мой! - воскликнул он. - У вас такой ошарашенный вид, словно вы познакомились с привидением? Эдит схватила меня за руки. - Где Тора? - вскрикнула она. И прежде чем я смог что-либо ответить, побежала к входным воротам, с криком: "Тора! Тора!" - Тору забрали, - вот все, что я мог сказать Стентону. Вместе мы подошли к Эдит. Остановившись возле громадных каменных ступеней, она со страхом глядела через входные ворота на террасу. И здесь я рассказал им все, что увидел перед тем, как сон окончательно свалил меня. Потом мы поднялись по ступеням, перешли двор и остановились около серого камня. Не было видно ни малейших следов того, что плита открывалась; она так |
|
|