"Абрахам Мерритт. Лунная заводь" - читать интересную книгу автора

палубе и меланхолически рисовал в своем воображении долгие лиги пути,
отделяющие меня от Мельбурна и еще более долгие, лежащие между мной и
Нью-Йорком.
Это были как раз те утренние часы, когда окрашенная в желтые тона земля
Папуа предстает перед вами в своем самом удручающем виде и самом мрачном
настроении. Небо затянула охристая дымка, и казалось, что над островом
витает, полный скрытой угрозы, угрюмый дух неумолимой враждебности,
дожидаясь подходящего момента, чтобы спустить с цепи свои злобные силы.
Можно было подумать, что это сама душа земли Папуа вылетела из ее
неукротимого и зловещего сердца... зловещего даже тогда, когда она
улыбается. Время от времени ветер доносил до меня дыхание девственных
джунглей, напоенное непривычными ароматами, таинственными и угрожающими.
В такие вот утренние часы кажется, что Папуа вкрадчиво нашептывает вам
о своем могуществе и о своей, уходящей в незапамятные времена древности, и
я, как положено каждому белому человеку, изо всех сил сопротивлялся ее
чарам. Предаваясь этому и занятию, я вдруг увидел высокого человека,
размашистым шагом идущего по пирсу, за ним следом, покачиваясь под тяжестью
нового чемодана, волочился мальчик из племени капа-капа. Что-то знакомое
почудилось мне в этой высокой фигуре. Тем временем, подойдя к сходням,
человек посмотрел мне прямо в лицо и, пристально вглядевшись, помахал рукой.
И тут я узнал его.
Это был доктор Д. Трокмартин. Трок - как я всегда называл его - обладал
на редкость одаренным, незаурядным умом и могучим интеллектом, что не только
для меня, его старинного друга и приятеля, но, насколько мне было известно,
и для доброго десятка других почитателей его таланта, служило источником
постоянного вдохновения.
В ту самую минуту, когда я признал своего старого друга, меня как
громом поразило еще одно, неожиданное и почему-то неприятное чувство. Да,
это был Трокмартин, но в то же время что-то в лице этого человека неуловимо
искажало облик, который я так давно и хорошо знал.
Незадолго до того, как я отправился путешествовать по этим краям, -
пожалуй, и месяца не прошло с того дня - я встречался с ним на небольшой
вечеринке, куда он сам же меня и пригласил. Всего несколько недель назад
Трокмартин женился на дочери профессора Уильяма Фрезира - Эдит. Разница в
возрасте по крайней мере лет в десять не мешала молодой женщине разделять
интересы и увлечения супруга и отвечать ему такой же горячей - если это,
конечно, возможно представить, - любовью.
Школа, которую Эдит прошла у своего отца, и пылкое, искреннее сердце -
вот два несомненных достоинства, сделавшие ее для мужа незаменимой
помощницей и нежной возлюбленной. (Я пользуюсь этим словом в том смысле,
который в него вкладывали в прежние времена!) Вместе с доктором Чарли
Стентоном и Торой Хальвенсен - эта женщина, шведка по национальности,
растила Эдит с младенческого возраста - они отправились на Каролинские
острова исследовать Нан-Матал: необычайно интересную группу островных
развалин, разбросанных вдоль восточного побережья Понапе, входящего в состав
этих островов.
Я знал, что Трокмартин намеревался провести по крайней мере год среди
этих развалин и посетить не только Понапе, но и Леле: два места, похожие
друг на друга как братья-близнецы и представляющие из себя величайшую
загадку человечества. Нам мало что известно об этой таинственной