"Сандра Мертон. Как все началось... [love]" - читать интересную книгу автора - Вы знаете друг друга?
- Нет, - ответила Лара. - Да, - в один голос с ней сказал Слейд и рассмеялся. - Я полагаю, Лара имела в виду, что мы знаем друг друга недостаточно хорошо. Нет так ли? Она подняла на него глаза. Он улыбался, но в уголке рта дрожал мускул, а глаза были темно-серыми, как море в шторм. - Да, - согласилась она, глупо кивнув, потому что Слейд вновь взял инициативу в свои руки и все, что ей оставалось, - это следовать за ним. - Да, мы не очень хорошо знаем друг друга, - повторила она и выдернула пальцы. Доббс задумчиво покачал головой. - Это весьма любопытно, мисс Стивенc. Вы никогда не говорили, что знаете мистера Бэрона. - Нет. Но... Я не говорила. Понимаете.., просто... - Она просто не могла. - Слейд лениво усмехнулся. - Нам, к сожалению, так и не довелось обменяться координатами. "Пожалуйста, - подумала Лара, - пусть земля разверзнется и поглотит меня!" - Мы познакомились в аэропорту полтора года тому назад или что-то около того. И провели некоторое время вместе. Так, Лара? - Погода, - сказала она срывающимся голосом, - падал... - Падал снег. Да, да, так и было. - Слейд вежливо улыбнулся. - Не припомню, чтобы когда-нибудь было столько снега, мистер Доббс. Но мисс Стивенc очень умная женщина. Мы нашли множество способов провести время. - Да, и каких же? и она нервно облизнула губы. - Я.., я не думаю, что вам интересны.., подробности, сэр. - Почему же, еще как интересны, - завелся Слейд. - Да, мне интересно, - отозвался Доббс, явно озадаченный. - Я сидел, - начал Слейд, - думая, как можно провести время, которое ползло как черепаха. - Он посмотрел на Лару холодными, как лед, глазами и с улыбкой, которая не сходила у него с губ. - А потом, к моей радости, у нас с мисс Стивенc завязалась беседа... - Так, ни о чем, - с усилием улыбнувшись, подтвердила Лара. - Ну знаете, как это бывает, мистер Доббс, два незнакомых человека просто.., просто болтают о чем-то, чтобы занять время. - Но, - лениво продолжал Слейд, - выяснилось, что у нас много общего. У мисс Стивенc сел аккумулятор, а у меня как раз оказался запасной. Лара чувствовала, как пылает у нее лицо. - Компьютеры... - сказала она резко, - мы говорили о компьютерах. У нас одинаковые, мой аккумулятор сел. А мистер Бэрон любезно предложил мне свой. И.., и... Она замолчала. Слейд улыбался. Это была самая вежливая улыбка, какую Лара только видела, но в его словах был подтекст. Женщина не может так просто улизнуть из постели мужчины, как это сделала она, даже если это была случайная связь. И не может вот так снова появиться в его жизни, особенно во время деловой встречи. Он был уязвлен. И это дало ей силы отразить атаку. - Да, мистер Бэрон был так любезен, что предложил мне свою помощь. - |
|
|