"Энн Мэтер. Любовь между строк " - читать интересную книгу авторауж конечно, объявила Марку, что это шанс, который она не может упустить. Тот
позвонил ее матери и все рассказал. Но что, если Софи соврала? Тогда где же она сейчас?.. Роза проголодалась. К счастью, на пароме имелось небольшое кафе, где можно было выпить кофе и съесть бутерброд. Девушка заняла столик у окна и сделала заказ. Наконец паром отчалил от берега. Килфойл значился первой остановкой. Роза обрадовалась. Оказывается, он находится ближе остальных островов и ехать, скорее всего, придется не так долго. Роза поежилась, оглядев кучу людей, столпившихся у бара. Ей хотелось попить, но она совсем не была уверена в том, что сможет спокойно дойти даже до стойки. Девушку всегда укачивало на кораблях, но она не думала, что маленький паром произведет на нее такой же эффект. - Вы хорошо себя чувствуете? Гадая, кто бы это мог быть, Роза подняла глаза и увидела прямо перед собой того мужчину с парковки. Значит, он все-таки поехал на том же пароме. И кажется, качка его совсем не волнует. В кожаной куртке, белой рубашке и джинсах этот человек выглядел сильным и мужественным, как она и подумала раньше. Белый цвет оттенял его загар. Мужчина прямо-таки излучал обаяние и уверенность в себе. Ходячий секс, подумала Роза. - Я не ожидала, что паром будет шатать так сильно, - слабо улыбнулась девушка. - А вы, кажется, уже привыкли к подобной качке, да? Незнакомец с участием смотрел на нее. Роза заметила, что глаза у него зеленого цвета, а губы очень чувственные, несмотря на то, что они вовсе не говорит без всякого акцента. - С чего вы это взяли? - спросил он. С минуту Роза хлопала глазами, пытаясь припомнить, что она такого сказала. И наконец вспомнила. - Э... просто я подумала, что для вас море - привычная среда. Но, кажется, я ошиблась. Вы ведь англичанин? Лайам с трудом поборол желание снова спросить, все ли с ней в порядке. Девушка выглядела бледной как полотно. И ему было очень жаль ее. Она явно была здесь чужой. У нее не было непромокаемой одежды и резиновых сапог. Даже ее рюкзак казался каким-то тощим. - Не все здесь говорят на местном диалекте. - Вот как. - Роза пожала плечами. Странный разговор, но так она по крайней мере может отвлечься от бесконечного моря за бортом. - Так значит, вы живете на одном из островов? - Вроде того. Надеюсь, вы не собираетесь идти на рыбалку в таком наряде? - Полагаю, это не ваше дело. - Что ж, вы правы. Это всего лишь мысли вслух. Но мне показалось, что вам холодно. Так значит, он заметил меня, подумала Роза. - Здесь гораздо холоднее, чем я думала. Но я не собираюсь задерживаться надолго. - Проездом? - Вроде того. |
|
|