"Энн Мэтер. Пикник по-итальянски" - читать интересную книгу автора

руль, запоздало осознав, что поступил фривольно. Тесс - не его дочь и даже
не кузина, с которыми подобная вольность еще более-менее допустима. Его
ладонь горела, напоминая о гладкой и шелковистой коже. Ему хотелось
коснуться ее тела снова и в тех местах, о которых ему запрещено думать.
Словно почувствовав его возбуждение, Тесс отвернулась к окну, но их
взгляды успели встретиться, и Рейф, оглушенный силой своего влечения к этой
женщине, ощутил себя так, будто получил удар под дых.
Остаток пути прошел в молчании. Тесс изучала мелькавшие в окне
окрестности с преувеличенным вниманием. Или он так решил, потому что ему
этого хочется? - раздраженно подумал Рейф. В любом случае он уже слишком
стар для подобных игр.
- Вот и их гостиница, - наконец сказал он. - В это время года
посетителей не так много, и мы сможем поговорить спокойно. Нравится? -
спросил Рейф, остановившись у высокого красивого здания с бассейном,
наполненным прозрачной голубой водой. - Родители Карло владеют несколькими
небольшими гостиницами по всей Италии. Именно с этого отеля начиналась
карьера Карло в гостиничном бизнесе.
- Вы называете это "небольшой гостиницей"? - Тесс снова невольно
перешла на "вы". Она покачала головой. - Вы просто невозможны. А я так
одета... - Она оглядела себя и нахмурилась.
- Это всего лишь гостиница, а ты выглядишь как типичная отдыхающая, -
возразил Рейф.
Однако, когда они зашли внутрь, ему передались ее опасения. Как ни
убеждал себя Рейф, что причины, по которым он привез Тесс в дом своей
дочери, совершенно невинны и оправданны, тем не менее он не мог не признать,
что есть в его рассуждениях доля лукавства. Как отнесется к этому Мария?
Не успел он ничего придумать в свою защиту, как показалась его дочь. Ее
волосы длинные, такие же черные, как у него, были собраны в узел. На ней
было простенькое, но дорогое белое платьице из органзы, выгодно
подчеркивающее смуглость кожи. Мария выглядела элегантно и ухоженно. Продукт
воспитания своей матери, его жены, которая считала, что женщина всегда
должна оставаться женщиной и выглядеть элегантно при любых обстоятельствах.
Ее контраст с Тесс был разителен. Как заметил Рейф, этот факт не
ускользнул и от обеих женщин. На лбу у Марии показались морщины и, полностью
игнорируя стоящую позади него Тесс, она быстро заговорила по-итальянски.
- Пожалуйста, Мария, говори по-английски, - мягко перебил ее Рейф,
кивком приглашая Тесс подойти ближе. - Тесс, это моя дочь Мария. Мария, это
Тесс Дэниелз, сестра Эшли, которая работает в магазине "Галерея Медичи".
На какую-то долю секунды Тесс показалось, что на лице Марии появилось
виноватое выражение, но оно быстро исчезло.
- Добрый день, синьорина, - сказала Мария по-итальянски, но затем
вспомнила просьбу отца. - Прошу прощения, - перешла она на английский, - я
забыла. Как поживаете, мисс Дэниелз? Вы приехали в Италию отдыхать?
- Нет, - ответил за Тесс Рейф. - На самом деле она работает в магазине
вместо своей сестры, пока та отсутствует. - Он положил руку на плечо Тесс и
легонько сжал его, призывая ее к молчанию и одновременно стараясь заглушить
влечение, вспыхнувшее от прикосновения к гладкой женской коже. - Надеюсь, ты
не возражаешь, что я пригласил ее осмотреть одно из красивейших мест Италии?
- Ты мог бы и предупредить, что приедешь не один, - с легким
недовольством сказала Мария. - Вы первый раз в Италии, мисс Дэниелз?