"Барбара Мецгер. Крылья любви " - читать интересную книгу автора

Пока ее свекровь делала выбор - даже несколько выборов, - Джини шепотом
спросила у Ардета, что он давеча сказал горничной.
- Всего-навсего, что я упомяну о ней нашему новому выездному лакею,
если она будет вести себя хорошо. - Джини почувствовала облегчение, тем
более что Ардет, подмигнув ей, добавил: - И пообещал, что дам ей приворотное
зелье.
Держа в одной руке сандвич с кресс-салатом, в другой - лимонное
пирожное, а во рту половинку ломтика кекса с маком, леди Кормак пошла в
атаку.
- Бедный мой маленький ягненочек! А ты, как ты могла опозорить имя
нашей семьи? И его тоже.
Джини старалась остаться спокойной и не потерять самообладания. В конце
концов, эта женщина страдала, пусть даже она больше заботилась о своем
положении в обществе, нежели горевала о сыне.
- У меня не было иного выбора, как принять великодушное предложение его
милости. Пожалуйста, поймите, я попала в безвыходное положение, у меня не
было денег, мне некуда было пойти. - Когда леди Кормак в ответ на эти слова
просто сунула себе в рот еще кусок кекса, Джини спросила: - Вы приняли бы
меня к себе?
Леди Кормак, видимо, подавилась маком и закашлялась.
- Вы не отвечали на мои письма, которые я в полном отчаянии писала вам
из Португалии.
Теперь вдовствующая особа побагровела. Джини протянула чашку с чаем
Ардету, чтобы он передал ее леди Кормак.
Сделав глоток и потребовав еще сахару, который, впрочем, не подсластил
ее язык, леди Кормак заявила:
- Ты бросила его, бесстыжая авантюристка! Чего ради мне было принимать
тебя в мою семью?
- Вы прекрасно знаете, что все было не так, - укоризненно покачав
головой, возразила Джини. - После того как мы вернулись из Канады, Элгин
бросил меня в Португалии, как только был объявлен первый мир. Я писала вам
несколько раз, когда он уехал от меня, оставив на произвол судьбы. Если бы я
не получила места в богатой португальской семье, обучая английскому языку
сыновей и рисованию дочерей, мне пришлось бы голодать. Вы не отвечали на
письма. За четыре года нашего с Элгином брака вы ни разу не написали мне.
Ардет пришел в ярость.
- Вы не рассказывали мне, что негодяй поступил с вами таким образом!
- Нет необходимости извлекать из шкафа все скелеты.
Верно, подумал Ардет, скелеты не любят, чтобы их беспокоили.
- Он был твоим мужем, - настоятельно произнесла леди Кормак. - Это было
его право - оставить тебя там, где ты находилась бы в безопасности, а не
тащить с собой в какую-нибудь языческую страну.
- А было ли у него право уехать в Брюссель без меня и утверждать, что
он холостяк? - Пар поднимался над чашками с чаем - и над Ардетом тоже, Джини
готова была в этом поклясться. Она поспешила продолжить: - Жена одного
офицера, которая подружилась со мной, сообщила мне в письме, что скоро все
они переберутся в Голландию. Мои наниматели любезно помогли мне собраться в
путь. Я не могла, конечно, знать, что Бонапарту удалось возродить свою армию
и выступить против союзников. Я всего лишь хотела, чтобы Элгин уведомил
власти о нашем браке, тогда я стала бы получать содержание. Он обещал