"Филлис Мэттьюмен. Прекрасная русалка " - читать интересную книгу автораупрекнуть. Я была шокирована, узнав от сына, что он женился на хористке. А
когда ты не ответила на мои попытки подружиться с тобой, то лишь укрепила меня в моем нелестном мнении о вашем, браке. Вэл уставилась на нее, словно громом пораженная. - О нашем браке? - пробормотала она. - Я... - Тебе не следует разговаривать, милая, - перебила ее гостья. - Позже, когда наберешься сил, мы с тобой еще побеседуем. Я пришла, чтобы предложить тебе кое-что. Как только ты поправишься, я перевезу тебя в мой дом. Теперь это и твой дом, Глория. - Глория? - Наконец Вэл начала понимать, что происходит. - Меня зовут не Глория, а Вэл... А, так Глория - это сценический псевдоним? - снова не дала ей закончить мысль посетительница. - Скажу честно, я рада. Имя Глория мне не очень-то нравится. Значит, Вэл, да? Сокращенное от Валентина, надо думать. Так и буду тебя называть. Милая, ты что-то побледнела. Засиделась я у тебя. Завтра снова зайду тебя проведать. А в скором времени, надеюсь, мы поедем домой. - Она решительно поднялась, пожала вялую руку Вэл и поцеловала девушку. Ее голос слегка дрогнул, когда она снова заговорила: - Я хочу, чтобы ты была рядом, девочка. Ведь ты жена Ларри. Я уверена, он предпочел бы, чтобы мы были вместе. До свидания, Валентина. И она ушла. Вэл ошеломленно смотрела ей вслед, чувствуя, как бешено бьется сердце. Через мгновение к ней подошла старшая сестра. - Завтра гостья может посидеть с вами дольше... - Увидев выражение лица девушки, она замолчала и нахмурилась. - Но только если обещаете, что не будете так волноваться. Кажется, мы переоценили скорость вашего - Сестра, - тихо позвала Вэл. - Она не дала мне все объяснить. Она называла меня Глорией... - Ну, конечно! - улыбнулась сестра. - Ведь именно так вас зовут, да? - Меня зовут Вэл... Валентина Мастере. Глория - это... - Сценический псевдоним? Понимаю. А на самом деле вы Вэл? Это имя вам куда больше подходит. Хотя для сцены, пожалуй, Глория лучше. Ладно, хватит вам разговаривать, милая. Или снова захвораете. Лежите и отдыхайте. - Но я не понимаю! - в исступлении возразила девушка. - Зачем она приходила? Почему она решила... Вам нельзя так тревожиться! Ложитесь, ложитесь, я вам все расскажу. Мы поняли, кто вы, по бумагам и письмам, которые были в вашем портфеле. Там лежали свидетельство о браке и письмо с адресом миссис Гренвилл, вашей свекрови. Мы уведомили ее, что вы уцелели, но находитесь в больнице. Как видите, все очень просто. - Просто, - невнятно повторила Вэл. У нее не было больше сил продолжать разговор. Но вся эта история казалась ужасной ошибкой. Она не Глория, а Вэл. А Глория утонула. Ее шлюпка перевернулась, когда пассажиры - и в том числе Глория - лезли в нее, ослепленные паникой. Теперь Вэл до конца поняла, как произошла эта ошибка, но в данный момент была не способна что-либо объяснять. Надо подождать, пока вернутся силы. Приняв это решение, Вэл облегченно закрыла глаза. Завтра, когда придет миссис Гренвилл, она скажет ей правду. Глава 2 |
|
|