"Филлис Мэттьюмен. Прекрасная русалка " - читать интересную книгу автора

послышалась неуверенность, которая была ей непонятна. Неужели снова заведет
речь об Алеке?
Однако она ошиблась. Разговор был о другом.
- Мне нужен твой совет. Один мой приятель подумывает купить дом в нашем
районе. Я тут присмотрел кое-что для него, но сначала хочу узнать твое
мнение. Тебе будет легче понять, понравится ли дом его жене. Давай возьмем
лошадей и поедем туда сейчас.
- Я не против, - кивнула Вэл. - А почему они сами его не посмотрят?
Вдруг мой вкус не совпадет со вкусом его жены?
- Думаю, если этот дом понравится тебе, то и ей он придется по вкусу, -
усмехнулся Ларри.
Что-то в его голосе показалось Вэл странным. Подозрения усилились,
когда она поймала на себе его веселый взгляд. Неужели Мейсон и ему высказала
свои мысли? Поддавшись минутному порыву, она спросила:
- Этот дом не для тебя? Ты не планируешь, что мы туда переедем?

Глава 20

Ларри ответил не сразу. - С чего ты взяла? - рассмеялся он. - Какой
смысл нам с тобой жить отдельно?
- Да, конечно, - смутилась девушка. - Я просто подумала... видишь ли...
Мейсон сказала...
- Мейсон! - перебил ее Ларри. - Вот оно как! Она и с тобой
воспитательную беседу провела. И меня наставляла по-отечески... то есть
скорее по-матерински. Мейсон считает себя членом семьи. Хотя в ее словах
было рациональное зерно - точнее, было бы, если бы мы поженились как все
нормальные люди, то есть по большой любви. Было бы странно увезти тебя
отсюда. Тем более что я, скорее всего, не буду жить здесь постоянно.
- Значит, не будешь? Знаю, ты это уже говорил, но я думала...
- Ты думала, раз я взял собственность в свои руки, мои планы
изменились? Необязательно. Все зависит от обстоятельств. Пока я здесь, буду
делать все, что в моих силах. Но стоит мне уехать, уверен, Алек с
удовольствием заберет бразды правления обратно. Пока я никуда не собираюсь.
Что ж, я развеял твои опасения. Теперь ты присоединишься ко мне?
- Да, конечно. Давай поедем через полчаса.
- Хорошо. Мне еще нужно кое-что сделать. Нет, Мейджор, дружище, прости.
Гулять сейчас не пойдем. После, после.
Ларри вышел, а Вэл и Мейджор печально смотрели ему вслед. Собака -
потому что ее отказались вывести на улицу. А девушка - вообще без какой-либо
ясной причины. Почему-то - она сама не знала, почему именно - его заверения
в том, что отдельный дом ему не нужен, не успокоили ее, а, наоборот,
расстроили.
Дом оказался в том районе, в котором Вэл прежде почти не бывала, в
противоположном направлении от "Уайт Лейдиз". Как и "Кам", он стоял на краю
скалы. За ним начиналась гряда крутых холмов, словно заботливо укрывавших
его от внешнего мира.
Вэл влюбилась в него с первого взгляда. Он был невелик. Его перестроили
из фермерского дома для художника, у которого было собственное представление
об уюте. Вместо обычного двора здесь был сад с лужайками, клумбами и
мощеными дорожками, ведущими к крыльцу. Позади стояли хозяйственные