"Сьюзен Мейер. Внезапно вспыхнувшая любовь [love]" - читать интересную книгу автораДжек завел свой "блейзер" в гараж, а сослуживицы Молли припарковались перед домом. Дом Джека, просторный, двухэтажный, белый, с веселыми зелеными ставнями, был обсажен кустами, у крыльца разбита лужайка. Стояла весна, кусты и цветы уже начали цвести, придавая дому, в котором Джек, можно сказать, почти не жил, уютный и обжитой вид. Окна на задней стороне выходили на внутренний дворик с бассейном, окруженным асфальтированной дорожкой. Поскольку гараж располагался не спереди, а сбоку, гостьи могли видеть все это великолепие. Они молчали, но по расширенным глазам и любопытным взглядам Джек догадался, что его дом произвел на подруг Молли большое впечатление. По боковой дорожке Джек повел гостей к застекленной парадной двери и впустил в прекрасно обставленный холл. - Молли! - позвал он. - Молли! Та с сияющей улыбкой вылетела ему навстречу. Она была по-прежнему во вчерашнем наряде - шелковой блузке и джинсах, - но сверху повязала передник, который надевал сам Джек, когда возился на кухне, с шутливой надписью: "Все мы любим кушать, а посуду мыть?" - Милый, ты вернулся! - воскликнула Молли и, обвив шею Джека руками, страстно поцеловала его. Джек напрягся всем телом, тщетно борясь с собственной реакцией на теплые, влажные девичьи губы, прижимающиеся к его губам. Но скоро он понял, что сопротивление бесполезно, и отдался сладостному дурману. Весь поцелуй продолжался не более десяти секунд и любопытным наблюдательницам, принес неожиданно острое чувственное наслаждение. Молли отступила назад и улыбнулась ему. Только теперь она заметила подруг. - О, да ты и девочек привел! Джек не знал, смеяться или плакать. С одной стороны, она прекрасно помнит своих приятельниц, с другой, называет его "милым" и набрасывается с поцелуями! А самое ужасное, что Джек начал привыкать к поцелуям Молли. Да нет, не просто привыкать - ему понравилось! - Да, Молли, - начал он, откашлявшись, - я пригласил сюда твоих подруг, чтобы... - Чтобы они посмотрели на мой новый дом! - прервала его Молли и, подхватив под руку Софию, повлекла ее за собой в скудно меблированную столовую. - Сами видите, здесь ужасный беспорядок, обратилась она уже ко всем вместе. - Вы же знаете, как это бывает. Всего полтора месяца женаты, и до дома пока руки не дошли. - Разумеется, - вежливо откликнулась Оливия и, дождавшись, пока Молли отвернется, переглянулась с Джеком. Молли продолжала возбужденно болтать о том, как "они с Джеком" собираются обставить "их" столовую - столовую, в которой пока что не было ничего, кроме гарнитура вишневого дерева. Ни картин на стенах, ни цветов - никаких мелочей, создающих уют. Даже скатерти на столе не было. Тем временем Оливия незаметно выскользнула обратно в холл, где ждал Джек. - Теперь видишь? - спросил он, отойдя подальше, чтобы Молли их не |
|
|