"Сьюзен Мейер. Внезапно вспыхнувшая любовь [love]" - читать интересную книгу автора Никто не произнес ни слова. Все вокруг выглядели так, словно еще не
совсем проснулись, - типичная картина на рабочем месте ранним утром до первой чашечки кофе. Джек с облегчением понял, что опасаться нечего. Однако стоило преодолеть страх, что Молли скажет что-нибудь неподходящее или кто-то заметит что-то не то, как иная тревога заполнила его мысли. Очевидно, что память к Молли не вернулась. Она, правда, не сказала ни слова, но здесь слова были и не нужны. Если бы она что-то вспомнила, если бы в ней хоть что-то проснулось, глаза ее сейчас были бы затуманены смятением. Но нет, милое личико ее сияло, и вся она лучилась тем же простодушным счастьем, что и вчера. Джек нахмурился в раздумье. Звякнул колокольчик, возвещая о прибытии на их этаж: машинально Джек взял Молли под локоть и вывел из лифта, но, сообразив, что делает, выпустил ее руку, словно обжегшись. - Что с тобой? - прошептала Молли. Джек смущенно покосился на нее. - Просто не выспался. - Тебя никто не просил спать на диване, - негромко напомнила Молли. - Доктор Тим просил, вообще-то. - Ладно, сегодня ночью мы наверстаем упущенное! - С этими словами Молли приподнялась на цыпочки, чмокнула его в щеку, развернулась и скрылась у себя в кабинете. Джек ощутил, как полыхают щеки. Совершенно убитый, он быстро обернулся - свидетелей не было, если не считать Сэнди Джонсон, секретарши отдела. - Молли поблагодарила меня за то, что я подвез ее на работу, - сердито глядя на нее, отчеканил Джек. отдел. Джек не сомневался, что в ее кудрявой головке уже вертятся самые смелые предположения. - Сегодня утром никаких звонков. Вообще никаких, ясно? - рявкнул он и скрылся в кабинете, с треском захлопнув за собой дверь. Джек сам не понимал, почему так разозлился. Что ему за дело до сплетен подчиненных? И почему, черт побери, он чувствует себя так, словно бросил Молли на произвол судьбы? Да потому, что так оно и есть! Что ждет ее, когда память к ней вернется? Изумление, потрясение, шок, ужас... Он не вправе оставлять ее одну! Он должен быть рядом! Швырнув портфель на стол, Джек снова бросился к дверям. Выскочил в холл, подбежал к кабинету Молли и с удивлением обнаружил, что дверь закрыта. Через застекленную верхнюю часть он увидел белокурую головку Молли, низко склоненную над столом: девушка что-то подсчитывала на калькуляторе. Словно отец у колыбели новорожденного, Джек вздохнул с облегчением и на цыпочках удалился к себе. Когда он проходил мимо Сэнди, та вопросительно подняла брови. Джек натянуто улыбнулся в ответ. - Молли сегодня нездоровится. Я проверял, как она там. Сэнди усмехнулась, взглянув на шефа с очевидным недоверием. Джек молча повернулся к ней спиной, вошел к себе и захлопнул дверь. "Староват я для таких нервотрепок", - подумал он. - Ну-с, как ты себя чувствуешь? Молли оторвала взгляд от монитора. - Прекрасно, - ответила она с легким удивлением. - Сговорились вы |
|
|