"Сьюзен Мейер. Внезапно вспыхнувшая любовь [love]" - читать интересную книгу автора

собственной жизнью, оставив сознание далеко позади. Джек выругался бы
сквозь зубы, будь он один, - но рядом была Молли. Что делать? Как
отказаться от соблазнительного предложения, не обидев ее? По-настоящему
Джеку стоило бы затеять с Молли ссору, обидеть ее или самому притвориться
обиженным и под этим предлогом уйти спать в гостиную. Но, увы, он слишком
хорошо понимал, что ни за что, никогда не сможет причинить ей боль. Одного
воспоминания о ее дрожащих губах и широко открытых, полных горестного
удивления глазах хватило, чтобы у него тоскливо заныло в груди.
- Молли, - заговорил он, - ты уверена, что нам стоит сегодня спать
вместе? Она улыбнулась.
- Почему бы и нет?
- Вчера ты сильно ударилась головой. Доктор Тим сказал, что тебе
нельзя напрягаться.
Разочарованно прищелкнув языком, Молли обхватила лицо Джека и
поцеловала в губы.
- Мама всегда говорила мне, что в супружеской спальне не существует
запретов. Но, надеюсь, ты не рассказывал доктору Тиму, какими способами мы
с тобой особенно любим.., м-м... "напрягаться"?
Она смотрела ему в глаза, изогнув губы в соблазнительной улыбке. Джек
тяжело сглотнул. Он не может поддаваться ее соблазнам. Не имеет права. Она
не ведает, что творит. Если он ляжет в постель с Молли, воспользовавшись
ее состоянием, наутро, когда память вернется, она не простит ни ему, ни
себе. - Так что я еще одну ночь посплю на диване.


Глава 5


Джек припарковался на автостоянке корпорации "Баррингтон" и тяжело
вздохнул. Пора выходить, хоть внутри у него все и трясется от страха. По
дороге на работу Молли болтала без устали, но Джек не слышал ни слова. Он
чертовски боялся, что план доктора Тима провалится: память к Молли не
вернется и о так называемой "свадьбе" узнают все сослуживцы.
Однако обратной дороги нет. Молли должна вернуться на рабочее место,
в окружение знакомых вещей и лиц. Должна увидеть Джека в его обычной роли
и вспомнить то реальное место, что он занимает в ее жизни. Этого доктор
Тим не говорил, но Джек без труда продолжил его мысль. Стоит Молли увидеть
в Джеке того, кем он для нее является на самом деле - начальника, а не
мужа, - как все встанет на свои места.
Как настоящая замужняя женщина, Молли не стала ждать, пока Джек
обойдет вокруг машины и откроет ей дверь, а вышла сама. Вместе они подошли
к главному входу. Здесь, как всегда по утрам, было полно народу: улыбаясь
и кивая знакомым, Молли и Джек вошли в здание.
Пока они шли к лифту, Джеку казалось, что все глаза вокруг устремлены
на него. Однако окружающие обращали на них с Молли не больше внимания, чем
обычно. Кое-кто бросал: "Привет!" Кто-то махал рукой. Двое-трое
остановились у лифта, чтобы подождать их. Да и что, собственно, они могли
заметить? Разве лишь то, что Джек подвез Молли на работу.
Наконец подъехал лифт. Открылись двойные двери, все вошли внутрь, и
коробка лифта грузно двинулась вверх.