"Сьюзен Мейер. Внезапно вспыхнувшая любовь [love]" - читать интересную книгу автора

- Понимаю. Ты уже пробовал - не вышло. Но рассуди сам, Джек, -
предостерегал Тим. - Что она о тебе подумает, когда придет в себя и
вспомнит, что ты ей подыгрывал?
- Не знаю, - ответил Джек, откидывая со лба непослушную прядь. - Я
знаю одно: заставлять нельзя. Ей будет больно. Я не хочу, чтобы она
мучилась.
- Скорее всего, ей просто нравится быть твоей женой, - раздумчиво
произнес Тим. - Родители у нее миллионеры. Работа хорошая. Вокруг полно
друзей. Квартира, ты говоришь, хоть куда. Налицо все, о чем может мечтать
женщина...
- Кроме мужа? - раздраженно докончил Джек. -Нет, для Молли это
слишком просто, слишком мелочно.
- Не скромничай, Джек. Ты настоящий подарок для женщины, - ответил
Тим, хлопнув его по плечу. -Ладно, позвоню завтра.
Джек запер за Тимом дверь и пошел на кухню, чтобы приготовить себе
что-нибудь на ужин. Хотя пообедали они и плотно, аппетит брал свое.
"Приготовлю и на Молли, - решил Джек, - и отнесу ей наверх на подносе -
пусть порадуется!" Однако, открыв холодильник, с неприятным удивлением
обнаружил, что готовить-то не из чего. Даже на омлет яиц не хватит.
- Что это ты делаешь?
При звуке ее голоса Джек подскочил и стукнулся головой о дверцу
морозилки.
- Ой! Молли, зачем ты встала?
- Есть хочется.
Он смерил ее скептическим взглядом.
- Ты уверена, что тебе можно вставать с постели?
- Да я здорова как бык! - энергично заявила Молли. - По-моему, вы с
доктором Тимом просто свихнулись на моем здоровье. Говорю же, со мной все
в порядке!
Джек решил уйти от опасной темы.
- А ужинать, между прочим, нечем.
- Хм-м... - протянула Молли, шагнув к холодильнику. - А ты очень
хочешь есть?
- Порядочно, но с голоду пока не умираю.
- Французских тостов тебе хватит? Джек немного подумал. Уже лет
десять, наверно, он не ел французских тостов, но.., почему бы и нет?
- Конечно.
- Замечательно. Тогда накрой на стол, а я поджарю хлеб.
Каждый делал свое дело в дружном молчании. Наконец Молли приготовила
ужин, а Джек накрыл на стол, и "супруги" сели есть.
- Очень вкусно получилось, - заметил Джек.
- Один из моих талантов, - с сухим смешком ответила Молли.
Что-то в ее тоне показалось Джеку странным.
- Ты так говоришь, словно это стыдно - уметь готовить!
- Да нет, - покачала головой Молли. - Я смеюсь, потому что больше-то
никаких талантов и нет.
- Не правда, - игриво возразил Джек, радуясь, что отвлек ее от
неприятных размышлений. - У тебя столько дарований!
- Правда? Каких же?
Джек уже готов был ответить, что неподражаемые деловые качества Молли