"Сьюзен Мейер. Внезапно вспыхнувшая любовь [love]" - читать интересную книгу авторанесколько купюр. - Пойдем. Я провожу тебя до номера.
Обычный жест вежливости - Молли ничего иного и не ждала. Теперь, узнав, что Джек пять лет скорбит по трагически погибшей жене, она поняла, почему он, с легкостью заводя друзей среди женщин, отказывался от более серьезных отношений. На душе у Молли было удивительно хорошо и спокойно. Вот и они с Джеком становятся друзьями - настоящими друзьями, которые делятся самым личным и понимают друг друга с полуслова. Судя по всему, Джек ни с кем еще не был так откровенен, как с ней. Когда они подошли к лифтам, Молли взяла Джека под руку. - Чудесный вечер, правда? Джек согласился. Он верно понял ее жест - это знак открытости, символ доверия. Мир опустился на его измученную душу. Кажется, он потихоньку возвращается в страну живых. На следующей неделе они снова отправились в командировку на Средний Запад. И там все шло по заведенному обыкновению. Днем они работали, затем возвращались в гостиницу, переодевались, вместе ужинали. После нескольких оживленных бесед, затянувшихся за полночь, Джек уже без всякого стеснения задал вопрос, который давно не давал ему покоя. - Что, ни одного серьезного романа? Вообще? - Был один, на втором году в колледже, - досадливо поморщившись, ответила Молли. - История старая как мир. Я его любила, он меня - нет. - Второй год в колледже? Да ты была совсем девчонка! - сочувственно заметил Джек, отхлебывая пива. - Верно. Сперва он просто посмеялся надо мной и бросил. А потом чтобы меня вернуть. - А ты послала его подальше, - ухмыльнулся Джек. Молли вздохнула и покачала головой. - Нет. Я так по нему с ума сходила, что прибежала, как собачонка, стоило ему свистнуть. - А потом застала его в постели с хорошенькой первокурсницей. - Ну, тогда-то ты его послала? - Естественно. Только перед этим оказалась в дурах и заставила весь колледж потешаться над своей глупостью. - Молли! - воскликнул Джек, качая головой. -Каждый человек хоть раз в жизни оказывается в дураках! Ты искупаешь ошибки юности. Если и дальше так пойдет, года через два сама выбьешься в начальницы и будешь мной командовать! - Ага, как же! - Нет, я серьезно. Ты отличный работник, Молли. У тебя прекрасная интуиция, а это в нашем деле главное. У тебя есть хватка, талант. Я очень горжусь тобой. - Спасибо, - порозовев от радости и гордости, ответила Молли. "Как насчет начальницы, не знаю, - думала она, но интуиция у меня есть, это правда. И заметил это не кто-нибудь, а Джек!" Она не выйдет за него замуж и у них не будет общих детей, но в каком-то смысле они все же предназначены друг для друга. Они должны быть друзьями и пробуждать друг в друге самое лучшее. В этот вечер Джек снова проводил ее до дверей номера - это уже вошло |
|
|