"Сьюзен Мейер. Внезапно вспыхнувшая любовь [love]" - читать интересную книгу автора

несколько купюр. - Пойдем. Я провожу тебя до номера.
Обычный жест вежливости - Молли ничего иного и не ждала. Теперь,
узнав, что Джек пять лет скорбит по трагически погибшей жене, она поняла,
почему он, с легкостью заводя друзей среди женщин, отказывался от более
серьезных отношений.
На душе у Молли было удивительно хорошо и спокойно. Вот и они с
Джеком становятся друзьями - настоящими друзьями, которые делятся самым
личным и понимают друг друга с полуслова. Судя по всему, Джек ни с кем еще
не был так откровенен, как с ней.
Когда они подошли к лифтам, Молли взяла Джека под руку.
- Чудесный вечер, правда?
Джек согласился. Он верно понял ее жест - это знак открытости, символ
доверия. Мир опустился на его измученную душу. Кажется, он потихоньку
возвращается в страну живых.
На следующей неделе они снова отправились в командировку на Средний
Запад. И там все шло по заведенному обыкновению. Днем они работали, затем
возвращались в гостиницу, переодевались, вместе ужинали. После нескольких
оживленных бесед, затянувшихся за полночь, Джек уже без всякого стеснения
задал вопрос, который давно не давал ему покоя.
- Что, ни одного серьезного романа? Вообще?
- Был один, на втором году в колледже, - досадливо поморщившись,
ответила Молли. - История старая как мир. Я его любила, он меня - нет.
- Второй год в колледже? Да ты была совсем девчонка! - сочувственно
заметил Джек, отхлебывая пива.
- Верно. Сперва он просто посмеялся надо мной и бросил. А потом
узнал, что мои родители не только богаты, но и знамениты, и сделал все,
чтобы меня вернуть.
- А ты послала его подальше, - ухмыльнулся Джек. Молли вздохнула и
покачала головой.
- Нет. Я так по нему с ума сходила, что прибежала, как собачонка,
стоило ему свистнуть. - А потом застала его в постели с хорошенькой
первокурсницей.
- Ну, тогда-то ты его послала?
- Естественно. Только перед этим оказалась в дурах и заставила весь
колледж потешаться над своей глупостью.
- Молли! - воскликнул Джек, качая головой. -Каждый человек хоть раз в
жизни оказывается в дураках! Ты искупаешь ошибки юности. Если и дальше так
пойдет, года через два сама выбьешься в начальницы и будешь мной
командовать!
- Ага, как же!
- Нет, я серьезно. Ты отличный работник, Молли. У тебя прекрасная
интуиция, а это в нашем деле главное. У тебя есть хватка, талант. Я очень
горжусь тобой.
- Спасибо, - порозовев от радости и гордости, ответила Молли.
"Как насчет начальницы, не знаю, - думала она, но интуиция у меня
есть, это правда. И заметил это не кто-нибудь, а Джек!" Она не выйдет за
него замуж и у них не будет общих детей, но в каком-то смысле они все же
предназначены друг для друга. Они должны быть друзьями и пробуждать друг в
друге самое лучшее.
В этот вечер Джек снова проводил ее до дверей номера - это уже вошло