"Сьюзен Мейер. Внезапно вспыхнувшая любовь [love]" - читать интересную книгу автора

пробежал электрический разряд.
Весь обратившись в зрение, Джек следил, как Молли собирает отчеты за
неделю. Как ловко двигаются маленькие аккуратные руки с розовыми
ноготками. Как покачивается в такт движениям головы выбившаяся из прически
золотистая прядь. Скользнув взглядом ниже, он увидел соблазнительную
округлость бедер и длинные ноги.
Господи, что за ноги!
Джек глубоко вздохнул, тщетно стараясь побороть приступ желания. Что,
черт побери, с ним творится? Почему их обоих так влечет к отношениям,
которых они совершенно не хотят? Им с Молли нужно быть сотрудниками,
друзьями, но никак не возлюбленными.
Тогда почему, глядя на нее, он сгорает от страсти?
Теперь Джек понимал, почему в последнее время рычал на всех, словно
медведь с занозой в лапе, почему старался не оставаться с Молли наедине.
Он тщетно старался убедить себя, что не хочет ее. Не хочет лежать с ней
под одним одеялом, не хочет заниматься с ней любовью. Но глупо отрицать
очевидное. Его тянет к Молли, хотя он и знает, что служебные романы ни к
чему хорошему не ведут, хотя и поклялся никогда больше не причинять ей
боли.
И не сдержал клятву. А значит, это он должен просить прощения.
- Послушай, Молли... - начал Джек и затаил дыхание, почувствовав, что
она сейчас на него взглянет.
- Да?
- Помнишь, ты хотела передо мной извиниться? - Молли кивнула, тяжело
сглотнув. - Тебе не за что извиняться. А вот мне есть за что.
Молли нервно облизнула губы.
- Может быть, просто забудем об этом?
- Нет, - настаивал Джек, чувствуя, что поступает правильно. - Мне не
следовало тебя целовать. Это было непорядочно. Я не хочу близости с тобой.
Служебные романы ничем хорошим не кончаются, от них одни неприятности. А
вот помочь тебе я всегда готов. Поэтому, если не возражаешь, давай
вернемся к совместной работе. Хорошо?
Молли судорожно вздохнула.
- Хорошо, Джек. Только сделай мне одно одолжение.
- Конечно!
Она взглянула ему в глаза, и Джек почувствовал себя так, словно
одновременно плавится и каменеет.
- Или одно, или другое. Или у нас роман, или мы просто друзья. Прими
решение раз и навсегда и больше его не меняй. Так мы друзья? - уточнила
Молли.
- Ну, разумеется, друзья!
- Как я мечтала выйти за него замуж! - воскликнула Рейчел.
Джек, смотревший на нее, боковым зрением заметил, что Молли при этих
словах поежилась. Втроем они вышли глотнуть свежего воздуха и сейчас
сидели на каменной ограде во дворе особняка Рекса Баррингтона, где
проходила вечеринка по случаю официальной помолвки Кайла Прентиса и Синди
Купер.
- Ты о своем бывшем боссе говоришь? - уточнил он, бросив испытующий
взгляд на Молли. Та снова вздрогнула.
- Ну да, - со вздохом ответила Рейчел. - Какой он красавчик! Второго