"Сьюзен Мейер. Внезапно вспыхнувшая любовь [love]" - читать интересную книгу автора

стразы, жемчужные нити и двадцатипятифутовый шлейф. Затем Молли вообразила
себе Джека в строгом черном смокинге. Рубашка идеальной белизны, ониксовые
запонки. Глаза светятся глубоким таинственным светом, а порой, когда Джек
поднимает взгляд на свою прекрасную невесту, в них блестят веселые искорки.
Они закажут зал в "Беверли Хилл Редженси". Молли порадует родителей -
разрешит пригласить всех, кого захотят! Вот они входят: зал заполнен
гостями, отовсюду слышатся поздравления, но Молли и Джек не сводят глаз
друг с друга...
- Потанцуем?
Джек едва прикоснулся к ее плечу, но для Молли и это было слишком.
Она едва не ахнула от волнения и, с трудом справившись с собой,
обернулась. Джек смотрел на нее все с тем же странным выражением, и мысли
Молли мгновенно вернулись к воображаемой свадьбе. Итальянские кружева.
Отель "Редженси". Взгляд, обещающий нежные дни и долгие страстные ночи...
- Потанцевать? - хрипло выдавила из себя Молли. "Не стоит так
увлекаться фантазиями, - одернула она себя. - Еще немного - и я начну
путать их с реальностью!" - Мы же, кажется, собирались поиграть в бильярд?
Джек улыбнулся мальчишеской улыбкой.
- Я проиграл бильярдный стол. Двое парней из бара сыграли со мной на
место за столом и выиграли.
Молли невольно улыбнулась. Какой он милый, когда смущен! А танцевать
с ним - это гораздо, гораздо лучше, чем играть в бильярд! Неужели и здесь
визуализация помогла? Что с ней творится? Сегодняшний вечер определенно
полон волшебства!
- Что ж, я обожаю танцевать.
Джек взял ее за руку и повел к музыкальному автомату. Там, между
бильярдным столом и баром, была выгорожена небольшая площадка для танцев.
Две пары уже раскачивались под музыку, так что смущаться было нечего.
Оглянувшись, Молли поняла, что, должно быть, провела в мечтах не один час,
все ее сослуживцы уже разошлись.
"Что ж, это и к лучшему, - решила Молли, когда Джек обнял ее за
талию. - Никто не станет сплетничать".
Молли уткнулась Джеку в плечо и забыла обо всем на свете. Он сильный
и заботливый, настойчивый и ласковый, решительный и добрый - словом, в нем
есть все, что должно быть в мужчине. А как приятно прижиматься к нему в
танце! Когда они поженятся, она не выпустит его из объятий...
"Миссис Джек Кавано", - мысленно произнесла она, словно пробуя это
имя на вкус. Еще один прием, подсказанный родителями: если ты чего-то
хочешь, произнеси вслух, так, словно твоя мечта уже сбылась, - и она
обязательно сбудется!
"Миссис Джек Кавано", - повторила она, представляя себе дом, детей,
тысячи милых мелочей, которые и составляют жизнь.
"Миссис Джек Кавано..."
Громкий крик ворвался в ее мечты, вернув к реальности. Игроки в
бильярд осыпали бранью двоих парней, спешащих к бару; те огрызались в
ответ. Из-за чего разгорелась ссора, Молли так и не поняла, но она видела,
как один из игроков, рассвирепев, перемахнул через бильярдный стол и
бросился вдогонку за обидчиком.
Для Молли время остановило свой бег. Словно в замедленной съемке, она
видела, как дебошир падает, сознавала, что он летит прямо на нее,