"Джеймс Мэйо. Акулья хватка " - читать интересную книгу автора

единственному во всем Париже. Вам ничего не стоило прикончить меня в этом
чертовом лифте. Если бы вы были... - он не договорил, прервав свое
лихорадочное бормотание.
- Вас кто-то преследует? - спросил Худ.
Человек продолжал неотступно вглядываться в глубь аллей.
- Есть здесь какое-то место, куда мы могли бы отправиться вместе?
Надежное и безопасное?
- Позволю заметить, что неподалеку есть неплохой бар.
Человек облизнул языком пересохшие губы и по его лицу словно пробежала
тень воспоминания о чем-то хорошо известном, но потерянном из виду в
кутерьме последних событий.
- Да, выпить чего-нибудь. Вы ведь не откажетесь?
Худ заколебался. Как секретному агенту, ему не хотелось рисковать,
ввязываясь не в свое дело. Он уже задавал себе вопрос, не был ли этот
испуганный человечек элементарной наживкой. Вроде бы такое лицо не
фигурировало среди предъявленных ему картотекой спецслужб фотоснимков, хотя
на все сто процентов ручаться не мог. Но даже самый искусный актер вряд ли
смог бы сыграть это отчаяние, сумел бы так натурально покрыться холодным
потом и леденящей душу мертвенной бледностью.
- Хорошо, - спокойно кивнул он.
Они зашагали по улице. Новый знакомый Худа передумал подниматься по
Елисейским полям, и они повернули на авеню Мариньи. Человек придерживался
внутренней стороны тротуара и льнул к Худу. Спустившись совсем немного
вниз, они увидели на противоположной стороне улицы полицейского, стоявшего
на часах возле караульной будки под стенами Елисейского дворца, бдительно
сторожа покой его обитателей.
- Подойдем к нему? - осведомился Худ.
Коротышка отрицательно покачал головой. Потом спросил:
- Вы англичанин?
- Да. Меня зовут Чарльз Худ. А вас?
Однако тот внезапно сжал его руку и вынудил остановиться. В свете
уличного фонаря его лицо производило впечатление перекошенной маски,
тронутой печатью мертвенной белизны. Щеки дрожали. Сзади послышались быстро
приближавшиеся шаги. Они стояли на освещенном островке в центре темной
улицы. Человечек сморщился и, словно осев, стал ещё ниже ростом. У него
начали подгибаться коленки. Худ оглянулся назад. Полицейский из будки на
противоположной стороне улицы смотрел в другую сторону. Вокруг было
пустынно и, казалось, даже в уличном движении наступила пауза. Шаги сзади
стремительно приближались. Мысль о том, какую превосходную мишень они оба
представляют, заставила Худа вытолкнуть своего попутчика за пределы
светлого пятна, отбрасываемого фонарем, а самому предусмотрительно
спрятаться за его спиной. В следующее мгновение из темноты вынырнул капрал
в военной форме и стремительно пронесся мимо них. Худ с облегчением
вздохнул и улыбнулся.
Однако его попутчика это не ободрило. Он не сводил глаз с капрала до
тех пор, пока тот не скрылся за завесой тьмы. Затем трясущимися руками
закурил.
- Извините.
В самом начале рю Миромени находилось кафе, за стеклянным фасадом
которого виднелись несколько столиков, занимавших половину зала. Внутри