"Джеймс Мэйо. Акулья хватка " - читать интересную книгу автора

ярко горели люстры, освещая нескольких посетителей за столами. Не самое
удобное место для приватных разговоров. Однако Худ не видел поблизости
чего-нибудь поуютнее и, кроме того, кафе выглядело вполне нейтральным. На
возвышении, покрытом красным линолеумом, в углу против стойки, находился
удобный столик, за который они и присели.
- Два скотча, одинарный и двойной, - сделал заказ Худ подошедшему
официанту. Затем обратился к незнакомцу.
- Так как вас зовут?
- Артур Тейт. Сокращенно Туки. Туки Тейт.
Худу имя ни о чем не говорило.
Сняв шляпу, Тейт принялся машинально приглаживать ладонью жидкие
волосы на одну сторону. Он сидел на самом краешке стула, как подранок.
Нервно хрустя суставами сплетенных пальцев, он периодически посматривал на
стеклянную дверь. Когда принесли выпивку, одним залпом осушил двойной
скетч, оттопыривая мизинец.
- Почему вы не обратитесь в полицию? - спросил Худ.
Тейт тревожно качнул головой.
- Нам не стоит здесь оставаться. Вы мне не закажете ещё стаканчик?
Он сделал знак официанту. Худ выполнил его просьбу. Молодая парочка
переместилась к дверям, чтобы поиграть в кегли, и Тейт вынужден был
склоняться вбок, пытаясь не выпускать вход из поля зрения. Дважды он
порывался что-то сказать и прерывал себя на полуслове, как будто ему
хотелось поведать что-то важное, но никак не мог собраться с силами и
выдавить из себя хотя бы слово. Принесли новую выпивку.
В это время по радио прозвучали сигналы точного времени и Худ вспомнил
об информации, которую следовало передать.
- Мне очень жаль, мистер Тейт, но я вынужден вас покинуть. Весьма
сожалею, что нам не довелось познакомиться в более приятной обстановке.
Тейт перевел взгляд с двери на Худа и в его глазах застыл ужас, а лицо
начало подергиваться. Невероятным усилием воли он заставил себя прошептать:
- Сделайте одолжение, мистер Худ, не уходите. Побудьте со мной, прошу
вас.
Худ задумался над его словами. Сообщение Вальдоку следовало оставить в
посольстве до восьми тридцати. А передать по телефону такую информацию
невозможно. Осторожно, как больному, объяснил он Тейту ситуацию.
- У меня есть неотложные дела, и время не терпит. Они займут не больше
пятнадцати минут. Если хотите, потом я вернусь сюда.
Тейт не проронил ни слова, будто потерял дар речи. Он нащупал и с
трудом прикурил новую сигарету. Потом кивнул.
- Ждите меня здесь, - Худ поднялся из-за стола. - Я вернусь через
четверть часа.
На улице было довольно свежо. Худ прошелся по Фобур Сент-Оноре,
заглянул в британское посольство и направился в западное крыло здания, где
ему никто не смог бы помешать. Там он написал записку для Вальдока и
оставил её у доверенного лица.
Пробираясь назад через толпы праздных зевак, гуляющих в районе
фешенебельных магазинов, он глянул на часы. Пятнадцать минут истекли; он
запаздывал.
В кафе все та же парочка продолжала игру в кегли перед самым входом.
Худ с ободряющей улыбкой повернулся к Тейту, но вместо того за столиком