"Джеймс Мэйо. Акулья хватка " - читать интересную книгу автора

сидел совсем другой человек - работяга-француз, читавший вечернюю газету и
попыхивавший трубкой. Остальные столики на возвышении пустовали.
Худ посмотрел по сторонам. Тейта нигде не было. Он ощутил внезапный
холодок в спине. В туалете Тейта тоже не оказалось.
Официант пожал плечами.
- Не знаю. Он ушел? Я его не видел.
Тут Худ обратил внимание, что это совсем не тот официант, что
обслуживал их с Тейтом. Он подошел к кассирше. В ответ на её вопрос
официант из зала крикнул:
- Жюль только что сменился.
Женщина покачала головой.
- Официант, обслуживавший вас, только что ушел. А на вашего друга я не
обратила внимания.
От неё веяло спокойствием и уверенностью. Она вовсе не выглядела
встревоженной и даже одарила Худа милой улыбкой.
Худ вгляделся в лица остальных посетителей бара. Заурядная внешность
ничем не примечательных людей. Все в высшей степени обыкновенно, ничего
особенного. Он вновь пристально посмотрел на работягу, попыхивавшего
трубкой. На столике все ещё стояла пепельница, в которой тлела недокуренная
сигарета, неумолимо превращающаяся в горстку пепла.

2

Верхушка клиновидного здания штаб-квартиры НАТО прорезала кроны
деревьев Булонского леса. Под стенами её совершали чинный променад
элегантнейшие парижские няни, выгуливая своих подопечных. Стареющие графини
выводили своих пудельков, задиравших лапки на хромированные перила. С
высоты здания самым настойчивым из бдительных сотрудников порой удавалось
высмотреть в кустах сценки поинтереснее, особенно в сумерках. Место
способствовало романтическим приключения.
На седьмом этаже у окна своего кабинета стоял сэр Ричард Кэлверт,
постоянный и полномочный представитель Великобритании в Атлантическом
Союзе. На верхушках деревьев проклевывались первые зеленые листочки.
Неподалеку возвышалась громада Монт Валери. Два коротких телефонных звонка
заставили сэра Ричарда отвлечься от созерцания пейзажа и снять трубку
красного телефона.
- Министр, сэр Ричард, - доложила телефонистка.
- Эй, Дик, - раздался знакомый голос. - Звоню тебе очень коротко,
поскольку мне сейчас предстоят две встречи.
Однако беседа затянулась. Ричард Кэлверт довольно долго обсуждал с
министром детали и несколько раз громко хохотал. Затем он повесил трубку.
Наряду с даром непринужденного общения, у него было ещё одно весьма редкое
качество - отсутствие мании величия. Внутренний телефон зазвонил, когда он
делал пометки в блокноте.
- Звонит мистер Худ, сэр Ричард. Будете говорить?
- Ну конечно, - улыбнулся Ричард Кэлверт. - Чарльз, старина, сколько
лет, сколько зим! Что ты здесь делаешь?
- Да вот проходил мимо. В общем-то, я торгую картинами.
- Картинами? - Ричард Кэлверт сразу осекся, зная, что по телефону не
стоит уточнять.