"Джеймс Мэйо. Акулья хватка " - читать интересную книгу автора

Лобэра. Тот ухмыльнулся и шагнул вперед.
- Добрый вечер, мистер Худ.
- Добрый вечер, - Худ спускался вниз.
- Добро пожаловать на виллу "Оливье". Рад, что вы смогли найти дорогу
и войти. Можно поинтересоваться, каким образом?
- Меня привез ваш шофер. Я уже давно вас поджидаю. Он ездил за вами?
Сью Трентон покачнулась и, схватив за руку Лобэра, захихикала.
- Нет, хотя мы его ждали. И он нам сейчас нужен, правда, Коко? Он
должен отвезти нас в казино.
Она была пьяна. Вероятно, сюда они приехали на такси. Неожиданно
произошло то, чего Худ до сих пор никогда не видел. К массивному лицу
Лобэра прилила кровь, оно потемнело, как будто чьи-то невидимые руки сжали
мощной хваткой его горло. Через все лицо проступила красная полоса, словно
от удара плетью. Его тело содрогнулось. Длилось это всего одно мгновение.
Никто не проронил ни слова. Приступ бешенства прошел также неожиданно, как
и начался. Худ никогда не видел ничего подобного.
- Входите, - Лобэр свернул в гостиную. - Позвольте предложить вам
выпить.
- Мне тоже хочется выпить, - протянула девушка.
- Жаль, что на вилле сейчас нет слуг, мистер Худ. Обычно здесь всегда
находятся смотрители, но позавчера они попали в аварию. Люди так беззаботно
гоняют на больших скоростях.
Он сделал многозначительную паузу, и тут заметил на стене мокрое пятно
от разбитого стакана.
- Виски, мистер Худ?
Худ холодно взглянул на Лобэра.
- Я собирался выпить виски с содовой и со льдом, но передумал. Сейчас,
с вами, я не прочь.
- Будем надеяться, что мой шофер не попал в аварию, - заметил Лобэр.
- Вы считаете, его можно назвать беспечным?
- Я уверен, вы назвали бы его осторожным. На него можно положиться. Он
надежный и классный шофер. Вам покрепче, мистер Худ?
- Спасибо.
Лобэр протянул девушке маленький стакан, наполовину заполненный
кубиками льда, а Худу - высокий, наполненный до краев. Себе он плеснул
виски на пару пальцев.
- За вашу долгую жизнь, мистер Худ.
- За ваше здоровье, мистер Лобэр.
Похоже, Лобэр привез сюда Сюзи, чтобы переспать. Иначе с ним был бы
телохранитель. Видимо, Лобэр ещё ничего не знал о шофере.
- Интересно, мистер Худ, вы видели Веласкеса? У меня две картины.
Они...
- Тьфу, что за гадость, - прервала его Трентон. - Я ничего не хочу
слышать про картины старых мастеров. Я хочу играть! Поехали в казино. Я
весь вечер твержу про это. Я хочу сейчас.
Лобэр оскалился. Это никак нельзя было назвать улыбкой. Сюзи сидела
рядом с Лобэром, крохотная на фоне его здоровенной фигуры, теребя
пальчиками его плечо.
- Нет. Я считаю, не стоит, - произнес Лобэр. - никакого казино.
- Что? - с гримаской раздраженной подвыпившей барышни она