"Густав Майринк. Зеленый лик " - читать интересную книгу автора * Маммона - в древнееврейской мифологии демон богатства.
И была земля безвидна и пуста*, и дух коммивояжеров уже не носился над водою. ______________ * И была земля безвидна и пуста... - Быт. 3: 19. А потому масса европейских интеллектуалов оказалась в пути к чужим берегам и осела на время в пощаженных войной портовых городах, откуда они, подобно забравшемуся на дерево Мальчику-с-пальчик, пытались разглядеть вдалеке манящие огоньки жилья с надежным кровом. В Амстердаме и Роттердаме не оставалось ни одного свободного номера в действующих отелях и что ни день открывались новые. Вавилонское разноязычие гудело в фешенебельных кварталах, и ежедневно в Гаагу прибывали дополнительные поезда, набитые прогоревшими и прожженными политиканами и политиканшами всех национальностей, рвавшимися на трибуну мирной конференции; все они рвались сказать свое слово о том, что пора наконец запереть ворота хлева, а меж тем коровы-то дойной и слет простыл. В первоклассных ресторанах и кофейнях сталкивались лбами над разворотами заморских газет (местные-то в отрепетированном экстазе все еще смаковали статус-кво), но и из них ничего не вычитывали, кроме древней мудрости: "Я знаю, что ничего не знаю, да и это - нетвердо"*. ______________ * ..."Я знаю, что ничего не знаю, да и это - нетвердо" - ироническое расширение известного изречения Сократа "Я знаю, что я ничего не знаю". - Ну, где же пропадает барон Пфайль? Я жду уже целый час, - причитала во мраке прокуренных катакомб кафе "Золоченый турок" пожилая дама с заостренными чертами лица, безгубым ртом и бегающими линялыми глазами - не такой уж редкий тип женщины, утратившей половую определенность и с вечно липкими волосами. К сорока пяти годам такие особы приобретают сходство со своими злобными таксами, а в пятьдесят уже сами облаивают затравленное человечество. Свою ярость она обратила на кельнера. - ...тительно! Этого еще не хватало! Каково даме сидеть в этой пещере среди глазеющих мужланов! - Вы говорите: барон Пфайль?... Как он выглядит? Я не знаю его, мефрау, - холодно откликнулся официант. - ...зумеется, бритый. Лет сорока. Сорока пяти или восьми. Откуда мне знать? Я в его метрику не заглядывала. Высокий. Стройный. Остроносый. В соломенной шляпе. Шатен. - Да он давно сидит там, за дверью, мефрау, - официант равнодушно махнул рукой в сторону открытой двери, выходившей на площадку, которая была отгорожена от улицы шпалерами с плющом и потемневшими от гари кустиками олеандров. - Кре-веетки! Кре-веетки! - гремел раскатистый бас уличного торговца морскими дарами. - Баа-нанчики! Баа-нанчики! - встревал визгливый бабий голос. - Как бы не так! Это же блондин, да еще с усиками! И в цилиндре. Тьфу ты, пропасть! - Дама все больше ярилась. |
|
|