"Альфред Мейсон. Пламя над Англией " - читать интересную книгу автораздесь обе эпохи соприкасаются настолько близко, что когда я писал эту книгу,
мне казалось, что я пишу ее о нынешних временах. Это и побудило меня начать свой труд с предисловия, которое также предоставляет мне возможность выразить признательность мистеру Кониерсу Риду за его книгу "Государственный секретарь Уолсингем" и профессору Дж. Э. Нилу за его очаровательную "Королеву Елизавету". ______________ * Уолсингем Френсис (1530-1590) - государственный секретарь в царствование Елизаветы I А. Э. В. Мейсон Глава 1. Бант для Робина Обри В эти два обычно тихих послеполуденных часа ученики начальных классов монотонно декламировали латинские оды, а ее королевское величество слушала их, сидя на высоком стуле. Открытая дверь, казавшаяся светлым прямоугольником над темным полом, впускала в комнату летнее солнце, щебетание птиц, шелест листвы, отдаленные крики крестьян в полях, запах сена. Но королева ничего этого не видела и не слышала. Она сидела в своем голубом с серебром платье с вырезом, открывавшем шею, большим стоячим воротником и юбкой с фижмами, усеянном жемчужинами размером с фасоль, и слушала школьные алкеевы и сапфические строфы,* как будто июль был ее любимым месяцем для подобных занятий. Золотисто-зеленая стрекоза, влетев в вновь. ______________ * Виды строф в античной лирике - по именам древнегреческих поэтов Алкея (кон. VII-I - я пол. VI вв. до н. э.) и Сапфо (VII-VI вв. до н. э.) Королева даже не повернула головы. В этом 1581 году она уже третий раз посещала школу в Итоне,* а сегодняшний день был целиком посвящен одам в ее честь. Елизавета искренне наслаждалась происходящим, чего нельзя было сказать о сопровождавших ее придворных, возможно, за исключением государственного секретаря сэра Френсиса Уолсингема, обладавшего страстью к науке. Внезапно мальчик, читавший оду, закашлялся, и его голос перешел в писк. Королева заметила улыбку на лице другого мальчика, во втором ряду, и улыбнулась ему, сделав его своим рабом на всю жизнь. Эта ода была последней, и после ее окончания ректор в алой мантии шагнул вперед, произнес речь на великолепной латыни и вручил ее величеству печатную копию произнесенных од в красном с золотом переплете. Елизавета, протянувшая руку, чтобы взять книгу, зацепилась рукавом за резной подлокотник стула. Шелковый бант с золотой пуговицей посредине при этом наполовину оторвался и повис, качаясь. Находясь в каком-нибудь другом месте, Елизавета разразилась бы крепкой руганью, но сегодня она пребывала в самом лучшем настроении и, увидев выражение муки на лице ректора, громко расхохоталась. ______________ * Итон - город в Англии, где находится колледж, основанный в 1440 г. |
|
|