"Конни Мейсон. Грешное прикосновение ("Вкус греха" #3) " - читать интересную книгу автора Краем глаза Элисса увидела, что Дэмиан встал со своего места и
направился к ней. Ее сердце бешено заколотилось, когда он остановился у нее за спиной и положил руки ей на плечи. - Ваше место во главе стола, - сказал он. Элисса повернула назад голову, чтобы заглянуть ему в глаза. - Мое место возле моих родичей, - твердо промолвила она. - Вы дали мне слово, - напомнил Дэмиан. - Делайте, как я говорю, и ваши любимые будут в безопасности. - Не угрожайте мне в присутствии моих родичей, милорд. Лицо Дэмиана омрачилось. Схватив Элиссу за руку, он рывком поднял ее со стула и прошептал ей на ухо: - Ваши родичи должны убедиться в том, что вы покорились судьбе. - Оставим это их воображению, - саркастическим тоном отозвалась она. И все же, для того чтобы не привлекать к ним внимания, Элисса позволила Дэмиану отвести ее к главному столу. - Вы уже попрощались с матерью и сестрой? - спросил Дэмиан. - Да, - угрюмо ответила Элисса. - Я пошлю с вами достойных сопровождающих, - заявил лорд. Элисса почти не ела, лишь сделала несколько глотков эля. Сидеть рядом с лордом было невыносимо. От Дэмиана так и веяло мужской притягательной силой, и это волновало Элиссу. Почему-то ей захотелось знать, скольких женщин лорд соблазнил и есть ли в его жизни любимая женщина. - Вы женаты, милорд? - неожиданно для себя выпалила Элисса. Господи, да ее ничуть не интересует жизнь этого безжалостного англичанина, которого король послал в Мистерли для того, чтобы он разрушил ее жизнь. - Нет, леди, жены у меня нет, но король обещал мне богатую наследницу, - ответил он. Элисса молча возила еду по тарелке. Она почему-то мстительно подумала, что ей хотелось бы, чтобы у невесты лорда Дэмиана были отвисшие груди, редкие, выступающие вперед зубы и бесформенная фигура. Такая женщина была бы отличной парой для него, подумала Элисса, недобро улыбаясь. - Вас что-то развеселило? - спросил Дэмиан. - Может, расскажете нам, что именно. - Нет-нет, ничего, милорд, - поспешила разуверить его Элисса. - Я не голодна, так что, если позволите, я пойду к себе. - Я провожу вас, - сказал Дэмиан, галантно вставая из-за стола. - Не стоит беспокоиться, я знаю дорогу, - попыталась остановить его Элисса. - Мне это не составит труда. Элисса поднялась и на одеревеневших ногах направилась к винтовой лестнице. - Мои родичи знают, что завтра меня отсылают из Мистерли? - спросила она. - Им об этом сказали, - ответил Дэмиан. - Но будьте осторожны, леди, на ступеньках можно споткнуться. - Я поднимаюсь и спускаюсь по этой лестнице с того дня, как научилась ходить, - ядовитым тоном отозвалась Элисса. - Не стоит провожать меня дальше, если вы боитесь упасть. Дэмиан едва сдержал яростное рычание, рвущееся из его широкой груди, и |
|
|