"Конни Мейсон. Грешное прикосновение ("Вкус греха" #3) " - читать интересную книгу авторамолча продолжил подниматься следом за Элиссой. Наверху Элисса обернулась и
отстраняющим жестом положила ему на плечо ладонь: - А теперь я дойду сама, не надо меня провожать дальше, милорд. Дэмиан посмотрел вдоль коридора. - Которая из комнат ваша? Элисса решила не отвечать на этот вопрос. - Доброй ночи, милорд, - вымолвила она. К их обоюдному удивлению, Элисса отклонилась назад так резко, что стала терять равновесие. Реакция лорда была мгновенной: он тут же протянул к ней руки и обхватил за талию, не дав упасть. По его телу пробежала дрожь, когда их тела соприкоснулись. Она подняла лицо, белки ее глаз слегка светились в полумраке коридора. Дэмиан не сознавал, что делает, когда его губы накрыли ее рот. Элисса была так восхитительно неопытна, так потрясена, а нектар ее губ так сладок, что Стрэттон потерял над собой контроль. Он был уверен, что Элисса целовалась впервые в жизни, и почему-то это порадовало его. Но он также не сомневался, что эта мегера - весьма страстная особа, даже если сама этого не понимает. Ее мягкие губы стали податливыми под натиском его упрямых губ, и от этого Дэмиан возбудился так сильно, как никогда в жизни. Крепко прижимая к себе Элиссу, он понес ее по коридору. - Твоя комната... Г-где она? - оторвавшись от ее губ, хриплым голосом спросил он. - Пожалуйста, отпустите меня, я сама найду дорогу, - выдохнула Элисса. Он нашел комнату и внес Элиссу внутрь. Захлопнув дверь каблуком кровати. Он был так возбужден, что даже не чувствовал, как Элисса барабанит своими маленькими кулачками по его груди, и не слышал ее протестующего мычания. Не слышал до тех пор, пока не прервал поцелуй и не бросил ее на кровать. Только тут Дэмиан понял, что окончательно потерял над собой контроль. - Прошу вас, не делайте этого, - взмолилась Элисса. - Неужели вы хотите отправить меня в монастырь, лишив невинности? Дэмиан отступил назад - он явно был поражен ее словами. - Черт возьми... - растерянно проговорил лорд. - Что ты со мной сделала? Элисса прерывисто дышала, но говорила уверенным голосом. - Это вы набросились на меня, милорд. Я ничего не сделала. - Ну да, ничего, только соблазнила меня, ворчунья, - грубым тоном вымолвил Дэмиан. Он попятился назад, чувствуя, как его восставшее естество рвется наружу из тесных брюк. - Будь готова пуститься в путь рано утром. И он выскочил из комнаты. Его пульсирующая плоть напоминала о том, что ему нужна женщина. Сойдет любая. Но, оглядев зал в поисках похожей на Элиссу молодой горничной, Дэмиан не нашел подходящей: ни у одной из них не было копны рыжих волос и сияющих зеленых глаз, как у этой мегеры, которую он только что оставил в ее девичьей постели. Хмыкнув, Дэмиан пришел к выводу, что отъезд госпожи Мистерли в монастырь - лучший выход из положения. Если она завтра же не уедет из замка, долго в девственницах ей уже не проходить. Элисса лежала на том же месте, куда ее бросил Дэмиан. Ее грудь |
|
|