"Барбара Майклз. Сыновья волка " - читать интересную книгу автора

- Ездила верхом.
- А как тебе понравился наш кузен? - спросила я, полагая, что она,
вероятно, каталась с Джулианом.
- Никак, - коротко ответила Ада.
- Как наездник - ты имеешь в виду?
- Ну да. Какая жалость. Он прекрасно сложен, такой молодой - я
ожидала, что он будет хорошо ездить. Но он так нервирует лошадь, и она
плохо ему повинуется.
- Ну, - я не сдержала улыбки, - если он не умеет ездить верхом, то об
остальном можно не спрашивать. Наверное, это бесполезно.
Ада подумала над моим вопросом и откусила большой кусок бисквита. С
крошками, прилипшими к верхней губе, она выглядела лукавым херувимом,
который нашел коробку с лакомствами.
- Он кажется довольно приятным в общении, - сказала она и снова
откусила кусок.
Я оставила тему о Джулиане. Не знаю, чего я ждала. Это первый
"подходящий" молодой человек для сестры, но ни один мужчина не сможет
очаровать ее, если он не любит лошадей. Какой же я становлюсь старой девой
и сводней!

19 мая
Весна! Я и не замечала, что она пришла. Этим утром сразу после
завтрака я переоделась в костюм для верховой езды. Я вспомнила недовольство
мистера Вольфсона визитами Ады на конюшню без меня. Я уже была готова пойти
за ней. Но не успела я покинуть комнату, как от хозяина последовал приказ.
Я должна немедленно прийти в библиотеку. Там я обнаружила не его, а
Уильяма.
- Мистер Вольфсон, мисс, просит вас поехать с ним на прогулку. Он ждет
вас около парадного входа.
Говорить с Уильямом все равно что говорить с автоматом. Поэтому я не
стала выражать удивление, несомненно мною овладевшее, может быть, с
примесью удовольствия. Кивнув, я направилась на улицу. Опекун уже сидел в
открытом экипаже и на первый взгляд выглядел как обычный джентльмен,
собравшийся на прогулку: ноги прикрыты пледом, руки в перчатках держали
поводья. Сиденье рядом с ним, вероятно, предназначалось для меня, и, только
взобравшись туда, я поняла, в чем дело. Мое сиденье было единственным в
экипаже. Мистер Вольфсон расположился в своей инвалидной коляске рядом с
ним.
Увидев мой взгляд, он снисходительно объяснил:
- Колеса устроили механики специальным способом. Этот экипаж сделали
для меня по заказу. Я не люблю, когда до меня дотрагиваются слуги.
- И ваше кресло само поднимается сюда?
- Нет.
Он сделал резкий жест кнутом в сторону одного из грумов. Тот
приблизился к экипажу со стороны, где обычно бывают ступеньки, нагнулся и
отстегнул странное приспособление. В развернутом виде оно представляло
собой наклонный скат, но могло складываться и пристегиваться к ступенькам
особенными петлями.
- Как остроумно! - воскликнула я.
- Приходится быть изобретательным, когда обладаешь физическим