"Ферн Майклз. Валентина " - читать интересную книгу автора

Мештуб озадаченно покачал головой. Один лишь Аллах знает, откуда у
этого Паксона берутся силы на стольких инглези!

ГЛАВА 4

В последующие шесть дней продолжались переговоры между христианами и
мусульманами об обмене пленными. Это было для Валентины трудное время. Ее
нервы, казалось, вот-вот лопнут, как слишком туго натянутые струны лютни.
Напряжение наложило отпечаток и на внешность девушки: под глазами появились
фиолетовые круги, придававшие несколько болезненный вид.
Она проводила все дни с Беренгарией, наблюдая за ходом переговоров
из-за решетчатой дверцы галереи или же слушая песни Тарсы, кипрской
принцессы, развлекавшей королеву. Отношения между Тарсой и Валентиной быстро
накалялись, смутная неприязнь превратилась в едва сдерживаемую ненависть.
Валентине претили наклонности Тарсы, а та, в свою очередь, испытывала
ревность к давним отношениям Валентины и Беренгарии и к уважению, которое
оказывали окружающие этой придворной даме, как доверенному лицу королевы.
Усталость Валентины усугублялась необходимостью проводить долгие и
холодные ночные часы на каменной скамье у тропинки в саду. С той самой ночи,
когда сарацин впервые проскользнул в покои королевы, девушке так и не
удавалось выспаться. Пять ночей подряд султан Джакарда появлялся с
вызывающей улыбкой на устах и вел себя, словно близкий друг.
При первых лучах зари ему приходилось прерывать свидание и следовать за
Валентиной, провожавшей его к двери ограды, и каждую ночь он пытался обнять
ее и прильнуть к устам, но каждый раз придворная дама уклонялась, отвергая
ухаживания под предлогом, что от султана пахнет духами королевы.
Молчаливая, с плотно сжатыми губами, провожала Валентина дерзкого
сарацина в жадные объятия Беренгарии и утром отправляла прочь - до следующей
встречи.
- Валентина! - послышался резкий окрик. Последние две ночи сарацин не
объявлялся, и потому королева пребывала в злобном расположении духа.
- Валентина! - снова крикнула Беренгария. Придворная дама откликнулась
и поспешила в покои королевы.
- Да, Ваше Величество.
Беренгария растянулась на низком диванчике, созерцая розовые пальчики
на своих ножках. Высокие окна, украшенные ажурными решетками, были
распахнуты, и сладкий запах цветов проникал в круглую комнату.
- Я хочу, чтобы ты нашла Паксона и выяснила, почему он пренебрегал мною
в последние две ночи. Отыщи его и передай: королева Англии желает его
видеть, - голос Беренгарии, едва слышный, был пронизан отчаянием.
- Моя королева, - посочувствовала ей Валентина, - может, он выполняет
какое-нибудь поручение Саладина?
- Если бы дело обстояло именно так, я бы знала об этом. Он сказал бы
мне! - Беренгария вскочила с дивана и принялась мерить шагами комнату,
нервно заламывая руки.
Ее глаза внезапно потемнели.
- А где ты провела эти две последние ночи? Почему ты кажешься такой
измученной?
- Ваше Величество, неужели вы забыли, что приказали мне сторожить у
дверцы сада, не появится ли сарацин?