"Ферн Майклз. Гордость и страсть" - читать интересную книгу автора

Себастьян лишь кивнул.
- Я покажу вам, как живут мои работники. Мне также хотелось бы, чтобы
вы увидели родителей тех детей, которые остались на "Древе Жизни", - сухо
проговорил Себастьян.
Всю дорогу они молчали. Вскоре перед ними показалась индейская деревня.
Хижины, сложенные из камня, были чисто выбелены известью. Вокруг бегали
детишки: слышался их веселый смех. Женщины носили яркую одежду: все они
казались довольными и здоровыми. Люди радостно приветствовали Себастьяна,
широко улыбаясь ему. Для каждого у него нашлось доброе слово. И, казалось,
всех он знал по имени. Протянув сильную руку и подхватив одного индейского
мальчугана, Себастьян посадил его к себе в седло. Конь галопом проскакал
вокруг поляны. Ребенок смеялся взахлеб, а мать, улыбаясь, смотрела на
проявление добрых чувств хозяина плантации к своим подопечным. Мэрилин
испытывала уважение к этому необыкновенному человеку, хотя он все еще
представлял для нее загадку. Себастьян опустил ребенка на землю и что-то
выкрикнул на индейском языке. К нему подошли три женщины, выжидательно глядя
на молодого человека. Себастьян представил Мэрилин и сказал им, что она
живет на "Древе Жизни" и знает их детей.
Надежда, отчаяние и любовь отразилась в глазах женщин, но они ничего не
сказали, а просто тихо стояли и ждали, когда заговорит Мэрилин. Она
попыталась, но от волнения перехватило горло. Мэрилин сделала еще одну
попытку.
"Господи, что же мне сказать?" - подумала она. Посмотрела на
Себастьяна, но тот отвел глаза, в которых мелькнула насмешка. От него помощи
ждать не приходилось. Девушка откашлялась. "Господи, помоги мне", - молилась
она, глядя на застывшие лица женщин перед собой. В деревне вдруг стало очень
тихо. Все ждали ее ответа.
- Девочки вполне счастливы. Отец Джон учит их писать и считать. Мория
веселая, много смеется.
Одна из женщин, вероятно мать Мории, радостно улыбнулась со слезами на
глазах. Остальные стали спрашивать о Рози и Бриджит. Мэрилин начала
рассказывать, но от волнения все время запиналась. Себастьян заметил ее
смятение, но ничего не сказал. Если девочкам приходилось жить у Ньюсомов,
Мэрилин несет такую же ответственность, как и остальные.
Плоское смуглое лицо матери Мории было обращено к Мэрилин; блестящие
золотисто-карие глаза смотрели умоляюще, из них текли слезы и струились по
щекам. Мэрилин обвела взглядом женщин и снова откашлялась. Наконец,
решившись, она проговорила:
- Дети вернутся к вам к концу карнавала. Даю слово.
Индианки вдруг бросились к ее ногам, по их лицам текли слезы радости.
Мэрилин взглянула на Себастьяна, но не смогла ничего прочесть в его глазах.
- Я прослежу, чтобы детей вернули, - сухо повторила она молодому
человеку. - Я не бросаю слов на ветер.
- Я не сомневаюсь в вашем слове мисс Бэннон, но есть еще слово Картайла
Ньюсома. А он поклялся, что никогда не вернет детей!
- Ну что ж, Себастьян Ривера, - горячо заявила Мэрилин, - я вам дала
слово.
Она пришпорила своего коня, но Себастьян быстро догнал ее. Теперь он
смотрел на девушку другими глазами: отметил гордую посадку головы и осанку,
отличающуюся уверенностью и чувством собственного достоинства. Может быть,