"Томас Мидлтон, Уильям Роули. Оборотень (Трагедия в пяти действиях) " - читать интересную книгу автора

Беатриса

Вы что-то говорили про любовь.
К какой она относится науке?

Альсемеро

Когда я слышу вас, то понимаю,
Что к музыке {7}.

Беатриса

Вы в ней весьма искусны.
С листа поете.

Альсемеро

Все свое искусство
Я исчерпал. Мне не хватает слов
И поневоле нужно повторяться:
Я вас люблю.

Беатpиса

Сеньор, не торопитесь.
Глаза - лишь высланный вперед дозор,
Дозорные же могут ошибаться:
Порой наговорят о чудесах,
Но ум, идущий следом за глазами,
Проверит их - и назовет слепцами {8}.

Альсемеро

Уже не так, сударыня: вчера
Одни глаза судили, а сегодня -
Рассудок мой, и мнения сошлись.
Когда вопрос рассмотрен в двух палатах,
Необходимо только одобренье
Монаршее {9}.

Беатриса

Есть власть и надо мной.
(В сторону.)
Глаза мои! Вы заблуждались прежде.
Вот, наконец, вы видите того,
Кто был мне предназначен. Ненамного
Он опоздал к решающему часу -
Но опоздал!