"Владимир Михановский. Двойники (Фантастическая повесть)" - читать интересную книгу автора

Ужин накрыли в гостиной, где было тесно от многочисленных гостей.
Медлительный Роб подал на стол жареную акулью печень - любимое блюдо
отца. Ньюм ел поспешно, делая вид, что не замечает укоризненных взглядов
матери: ему не терпелось вновь отправиться к подарку.
Едва закончился обед, Ньюм схватил Линду за руку и прошептал:
- Пойдем со мной, я покажу тебе чудо.
Тихонько прикрывая за собой дверь, Линда услышала фразу, которой
капитан начал свое повествование:
- Представьте себе, мой киберштурман в полете научился сочинять
музыку...
Не выпуская руки Линды, Ньюмор по длинному коридору торопливо вел ее в
свою комнату.
На пороге комнаты девочка остановилась, завороженная. Свет Ньюм не
включил, и в комнате царил полумрак. А в противоположном углу у окна, там,
где у Ньюма стоял письменный стол, вечно заваленный учебниками по физике и
математике и исчерканными листами писчей бумаги (Ньюм терпеть не мог
тетрадей), - там, в дальнем углу, разливалось голубое сияние, ни с чем не
сравнимое спокойное зарево.
Девочка подошла поближе.
Шар сверкал, но смотреть на него не было больно. Каждая коротенькая
ворсинка казалась маленькой радугой, она слегка дрожала и переливалась всеми
мыслимыми цветами.
- Можно его потрогать?
- Потрогай, - разрешил Ньюм.
- Ой, как будто кошку погладила! - удивилась Линда.
- Скажешь тоже - кошку, - усмехнулся Ньюм. - Это очень сложный аппарат,
созданный из биоэлементов. Я изучу его строение и построю точно такой же.
- Для чего тебе?
- Это очень ценная штука, за нее могут много заплатить. Этот шар
соединяет в себе свойства многих земных приборов и устройств - живого глаза,
рентгеновского аппарата и так далее.
- Ньюм, а он правда видит насквозь?
- Не веришь, Рыжик? Сейчас убедишься, - загадочно улыбнулся Ньюм.
Он потрогал светящуюся сферу, нажал что-то - и тут шар заговорил!
Это было до того неожиданно, что девочка вздрогнула, по спине пробежал
холодок.
Шар говорил о ней, о Линде!
Голос его был странен, лишен всякой выразительности, словно голос Роба,
когда тот отвечает на чей-нибудь вопрос.
Линда и теперь помнит от слова до слова все, что произнесло, уставясь
на нее, "всевидящее око" - так Ньюмор назвал шар. И то, что он говорил,
показалось девочке до того обидным и нелепым, что она, не сдержавшись,
крикнула:
- Замолчи!
Шар умолк.
Линда не смогла сдержать слезы. Она бросилась на Ньюмора, но тот со
смехом увернулся. Вытирая глаза, она вышла из комнаты. Ньюм догнал ее уже в
коридоре.
Когда они вернулись в гостиную, все были поглощены рассказом
Ньюмора-старшего.