"Кальман Миксат. Странный брак" - читать интересную книгу авторачеловека передать моему куму Анталу Докушу, чтоб тот послал ему два куска
сала и новые сапоги. Сало-то Докуш послал, а насчет сапог велел сказать, что новых у него нет. Тогда Яношик передал Докушу: пусть он голову ему не морочит, ведь новые сапоги лежат-де у него в спальне на диване. Так оно и оказалось: в полдень принес их из Уйхея цыган-письмоносец вместе с жестяным ящиком для писем, а слуга Докуша, ничего не сказав барину, положил сапоги на диван. Посудите сами, можно ли в наше время держать деньги дома? - Мы-то свои денежки хорошо охраняем, - стоял на своем староста, поправляя гребенку, придерживавшую его волосы. - Днем и ночью караулит стража в сельской управе: один часовой внутри, другой снаружи. Двое крестьян тоже подтвердили, что стража, вооруженная железными вилами, действительно стоит и в помещении и снаружи. Но барон не сдавался и на самые веские их аргументы находил еще более веские возражения. - Это ничего не значит! Поняли? Часовой тоже человек: его можно уговорить, можно подпоить, женщину подослать, чтоб обольстила его сердце. А уж если овладели сердцем, тут и совесть не устоит! Мартон Жомбек продолжал загадочно ухмыляться. - Мы и об этом подумали. - Каким образом? - удивился Иштван Дери. - Гм, - отозвался староста и оглянулся, не подслушивает ли кто чужой, а затем хитро подмигнул одним глазом. - Так ведь деньги-то лежат совсем не там, где стоит стража, а в другом месте. Расхохотался барон над этой мужицкой хитростью и отпустил сельских представителей с миром. В это самое время мимо имения барона проходил гайдук тут же вступил с гайдуком в беседу. - Какие на селе новости, братец? Где был, что видел? - Видел двух студентов в корчме, ловят во дворе цыплят. - Цыплят? Не сырыми ли они собираются их есть? - Хозяйка корчмы разрешила поймать цыплят, пообещала их зажарить. Студенты голодны, как волки, а между прочим - из господ. Один даже граф. - Бре-ке-ке! - с живостью откликнулся барон. - Не знаешь, как их зовут? - Нет, не знаю. - Ну тогда беги в корчму и тащи их ко мне обедать. Бренные останки цыплят уже плавали в кипящем жире, который сердито шипел, пузырился и брызгал, когда в корчму вошел гайдук и передал студентам, что его высокоблагородие барон Дери приветствует их и приглашает отобедать у него. И просит поспешить, потому что уже накрывают на стол. Студента нетрудно соблазнить вкусным обедом; оба юноши готовы были тотчас же отправиться вслед за гайдуком, но предварительно они хотели дипломатично уладить дело с хозяином корчмы, чтобы не обидеть его своим уходом. - Ну что вы! - отвечал трактирщик. - Разумеется, у барона обед лучше, а добрый обед всегда лучше плохого. - Что верно, то верно! Но все же, сколько мы должны вам за цыплят? - Кто не ест, тот не платит, - сердито ответил хозяин. - Но ведь цыплят-то вы лишились и оказались в убытке. При этих словах трактирщик Дердь Тоот пришел в замешательство и даже покраснел, оттого что студентам удалось его переспорить. Но тут же он |
|
|