"Кальман Миксат. Странный брак" - читать интересную книгу автора

- А что тебе стоит? - рассмеялся круглоголовый.
- Хорошо тебе смеяться, ты - поэт! - с досадой воскликнул товарищ. -
Что до меня, я предпочел бы дрова колоть, чем рифмы нанизывать. Впрочем, со
своим "Восшествием Ракоци в рай" ты тоже уже имеешь некоторый печальный опыт
на поэтическом поприще, - добавил он, весело смеясь. - Двое суток карцера -
не шутка!
Намек этот касался стихотворения, в котором круглоголовый описывал
восшествие князя Ракоци на небо. Этот скандальный случай стал известен всему
Патаку. Возможно, никакой беды и не случилось бы, если на уроке не
присутствовал бы барон Тугут.[6] В стихотворении юного поэта говорилось о
том, как апостол Петр пришел ко всевышнему, восседавшему на небесном троне в
пурпурной мантии, и доложил о том, что прибыл Ференц Ракоци II и ожидает у
врат рая. "Можно ли его пропустить?"- спрашивает Петр. "Конечно, - отвечает
господь. - Погоди! Я сам пойду его встретить, вот только надену атиллу". В
этом-то и заключалась соль рассказа. Барон Тугут, всемогущий государственный
муж, пришел в ярость и крикнул профессору: "Это богохульство! Школяра нужно
наказать! - Затем повернулся к мальчику и резко заметил: - Если тебя не
повесят когда-нибудь, то все равно тебе не придется долго ходить по земле, -
ты не почитаешь отца нашего, господа бога" [Старина Тугут, возможно, и был
неплохим дипломатом, но оказался плохим пророком. Я сам впоследствии видел
Жигмонда Берната среди депутатов венгерского парламента, когда он в качестве
его старейшего члена однажды открывал сессию. (Прим. автора.)].
Дорожки в парке были посыпаны гравием, который весело поскрипывал под
ногами. Пряный аромат весны опьянял юношей. Воздух был наполнен необычайно
сладким дыханием деревьев и садовых растений, приятно щекотавшим ноздри.
Тут зазвенел колокольчик.
- Уже зовут к столу, спешите, господа! - поторопил их гайдук.


ГЛАВА ВТОРАЯ

Барон Дери и ею семья

В этот момент из глубины каштановой аллеи показался старый барон; он
устремился к гостям, еще издали протягивая им навстречу руки, что делало его
похожим на собравшуюся взлететь птицу.
- Ну, сервус![7] Что ж это такое? - приветливо воскликнул он. - От
венгерской матери вы родились или же вас вскормила своим молоком
какая-нибудь дикая коза? Разве вы не знаете, к кому нужно являться по
приезде в село? Ах вы, черти полосатые! Ну да ладно, рассказывайте
коротенько, кто вы и откуда.
- Граф Янош Бутлер, - представился старший, худощавый студент.
- Бре-ке-ке! Молодец! Да я был близко знаком с твоим покойным отцом.
Как он похож на тебя! То есть, разумеется, ты похож на него. А впрочем, все
равно. Мы были вместе с ним под Урзицем и сопровождали императора Франца,
когда тот ездил просить мира у Наполеона.
Пока они втроем шли к дому, Дери успел рассказать об этом
знаменательном событии.
- Ах, как тонко умели лицемерить короли! Видно, кому бог даровал
корону, тому отпускал и ума. Так оно и для самого бога спокойнее. Подъехали