"Кальман Миксат. Два нищих студента" - читать интересную книгу автора

Нагнувшись, Лаци к своему ужасу увидел, что несколько смарагдов и
бриллиантов выпали из кармана и рассыпались на полу.
Видно, во время бега карман его ментика не выдержал тяжелой поклажи и
прорвался. Впрочем, Лаци не растерялся и без колебания собрал упавшие на пол
драгоценности, тем более что никто из присутствовавших и не обращал на него
больше никакого внимания, в том числе и хозяин трактира, которому Ласло
пришлось четыре раза повторить свой вопрос: не найдется ли чего поесть?
- Ешьте то, что с собой принесли, - лениво ответил наконец Гергей Надь.
- Если бы я принес что-нибудь с собой, я не стал бы просить у вас.
- А я не могу вам дать ничего.
- Так ведь я заплачу!
И Лаци, вытащив из кармана один золотой, подбросил его на ладони. Но
хозяин только зарычал сердито:
- Зря вы хвастаетесь этим рыжим жеребеночком. Сегодня и сам сатана не
получит у меня никакой пищи. Нынче мы стряпали только для господ охотников
из того, что они сами сумели подстрелить. А между прочим, кто вы такой,
приятель?
- Ласло Вереш Фаради, дворянин.
- Ага! - воскликнул Гергей. - Так это вы и есть тот самый счастливчик,
который нынче утром с легкой руки князя прыгнул из дряни прямо в дворяне?
Ну, как я вижу, его величество и золотишком вас оделить не забыл. Конечно,
на это у него есть золото. А коли кончится, возьмет у народа! - добавил он с
горечью.
Разумеется, и господа охотники слышали о происшедшем во дворце: любая
сплетня спора на ногу, и уж тем более - придворная! В один миг повскакали
они все из-за стола и стали наперебой пожимать руку новичку.
- Отчего же ты, приятель, не сказал нам, что и ты - нам сродни? А то,
что твоя собачья[30] кожа еще чернилами пахнет, - не беда!
- И вином, - заметил другой охотник.
- Зато ты - родоначальник своего грядущего рода, а мы всего лишь чьи-то
потомки! Словом, коли угодно, садись к нашему столу, дружище, выпей да
закуси с нами.
И охотники усадили Ласло на почетное место за столом и наперебой, как
весьма почетного гостя, принялись угощать его всевозможными кушаньями и
винами.
- Мое имя - Фаркаш Налаци, - представился один из охотников, чернявый,
с закрученными усами. - Вот он - Иштван Веер, рядом с ним Габор Петки и
Миклош Ковашоци. Теперь ты знаешь всех нас. Ребята мы все веселые. Были вот
на охоте, да все трофеи и отдали хозяину, чтобы он их нам сварил-зажарил.
Словом, закуска у нас дармовая. Что же до выпивки, то за нее обыкновенно
платит тот из нас, у кого окажется при себе меньше всего денег. Надеюсь, ты
не станешь возражать против наших правил?
Лаци улыбнулся и кивнул в знак согласия.
- Нахал, - потихоньку заметил Петки, обращаясь к Ковашоци. - Иначе он
не согласился бы на такие условия.
- Погоди, вот я устрою ему испытание, - ответил тот.
Пока Лаци с волчьим аппетитом ел и пил, его друзья по застолью
продолжали прерванный разговор, который состоял в основном из охотничьих
историй и всяких других несусветных небылиц. Счастье барона Мюнхгаузена, что
он к тому времени еще не родился, иначе бы ему ни за что не выдержать