"Мелани Милберн. Итальянская элегия " - читать интересную книгу автора - Все в порядке, - успокоила сестру Анна, показывая это на пальцах и
одновременно произнося вслух. - Мы с Лючио снова встречаемся. Улыбка озарила лицо Джинни, и она громко произнесла: - Правда? - Да, Джинни, - подтвердил Лючио. - Это правда. Мы возобновили наши отношения. Все... недоразумения улажены. - Я так рада за вас! - Джинни в восторге прижала руки к щекам. Анна поспешно остановила ее: - Не слишком радуйся, Джинни. Мы пока не собираемся пожениться... Он хочет, чтобы мы все жили с ним. Продолжая улыбаться, Джинни показала на пальцах: - Разве это имеет значение? Главное, что вы снова вместе. Наконец Сэмми обретет отца. Какое хитросплетение лжи, подумала Анна. Она не могла предположить, что когда-нибудь снова увидит Лючио, поэтому решила сказать сестре, что он - отец ее сына. То, что она в положении, Анна поняла только на третьем месяце беременности, видя причину нарушения цикла в своих переживаниях по поводу разрыва с Лючио и мучительном чувстве вины за то, что она сломала жизнь себе и ему. - Похоже, мне придется научиться языку жестов, а то вы начнете секретничать друг с другом прямо у меня на глазах, - протянул Лючио. Сэмми, неожиданно ворвавшись в комнату, остановился как вкопанный перед высоким мужчиной, стоявшим рядом с его матерью. - Вы кто? - спросил он. Лючио присел на корточки и взял его за руку. - Правда? - Темно-карие глаза Сэмми округлились. - Чистая правда, - ответил Лючио, беря малыша на руки. У Анны сжалось сердце. Никто и никогда не догадался бы, что они не отец с сыном. Те же черные, как вороново крыло, волосы и шоколадные глаза. Те же упрямые подбородки, те же решительные рты. - Я услышал, что ты не совсем здоров, - сказал Лючио. - Вот я и приехал, и теперь тебе станет лучше. - А что потом? Анна отвернулась. Она не могла видеть, как Лючио будет лгать ее сыну. - Я даю тебе обещание, Сэмми. Когда тебе станет лучше, - произнес Лючио, - я постараюсь видеться с тобой каждый день. Страх прокрался в душу Анны: она вдруг начала понимать, что происходит. Богатейшее семейство Вентресси могло позволить себе нанять самого лучшего адвоката. Им не составит труда отобрать Сэмми у его одинокой матери, находящейся в стесненном материальном положении, и передать богатому отцу. Карло сможет дать ему то, о чем ей приходится только мечтать. Лучшее медицинское обслуживание, образование в частной школе, отдых на берегу моря... и многое другое. У нее не будет никаких законных оснований отстаивать свои права. Анна скрыла новость о рождении ребенка от его отца, и в такой патриархальной стране, как Италия, она подвергнется общественному осуждению. - Сэмми, - севшим голосом проговорила Анна, - почему бы тебе и тете Джинни не пойти в магазин, пока я обсужу некоторые вопросы с... твоим папой? - Она с благодарностью взглянула на Джинни, которая взяла мальчика за |
|
|