"Мелани Милберн. Итальянская элегия " - читать интересную книгу автора Анна уже не один год была подавлена тем, что почти ничего не помнила о
той судьбоносной ночи. - Непредумышленные? Он напоил меня шампанским! Сжав губы, Лючио смерил ее взглядом. - Ты не должна была пить. - А он не должен был... не должен... - Слезы брызнули у нее из глаз, и она сердито смахнула их ладонью. - Как ты сказала, что сделано, то сделано, и этого уже не исправишь. Нам следует думать о том, что происходит здесь и сейчас. - То, что происходит здесь и сейчас - это шантаж и подкуп! - Пусть так. - Лючио равнодушно дернул плечом. - Однако благодаря этому будут исправлены ошибки прошлого. - Ты рассуждаешь как настоящий феодал! Мы живем в современном мире, Лючио. Люди не живут больше по принципу "око за око". - Я не успокоюсь до тех пор, пока не почувствую, что ты сполна заплатила за ту боль, которую причинила мне. Анна сжала кулаки от гнева. - Ладно. Тогда делай то, что считаешь нужным, и хватит. Он не шелохнулся. Его лицо превратилось в непроницаемую маску. - Чего же ты ждешь? - Анна скинула туфли и потянулась к пуговицам блузки. - Разве ты не этого хотел, Лючио? - Она бросила блузку на пол. - Почему бы нам не покончить с этим раз и навсегда, чтобы я перестала без конца мучиться в ожидании того, когда ты, наконец, набросишься на меня. Она вылезла из джинсов и встала перед ним в одном нижнем белье. Он так и не пошевелился. говори, будто твой брат более темпераментный, чем... Лючио бросился к ней так внезапно, что она не успела договорить, и запечатал ей рот поцелуем. Он хотел взять реванш. Анна понимала, что должна понести наказание за его уязвленную гордость. И все-таки ей очень хотелось, чтобы это был поцелуй любви, а не возмездия. Чтобы им двигала страсть, а не жажда мщения. Лючио с силой разомкнул сжатые губы Анны, и ее сопротивление было окончательно сломлено. Бороться больше не было сил... - Это я тебе нужен, - проговорил он. - И это со мной ты будешь снова и снова, до тех пор, пока я не почувствую полное удовлетворение. Анна вздрогнула. Он замер и взглянул ей в глаза. - Что случилось, Анна? Ты думаешь о Карло? - Нет... - Она впилась пальцами ему в плечи. - Я не перенесу, если ты будешь вспоминать о нем в момент нашей близости, - прорычал Лючио. - Ты должна быть поглощена мной настолько, чтобы ни для кого другого не оставалось места. Я хочу, чтобы ты выкрикивала мое имя. Хочу, чтобы ты умоляла меня о близости. Анна закусила губу, чтобы не разрыдаться. Гордость не позволяла ей даже сейчас признаться в том, какие чувства он у нее вызывает. - Не сопротивляйся, - выдохнул он. - Расслабься. - Нет, я ненавижу тебя. - Но ты же хочешь. - Я не хочу... - Нет, хочешь, cara. |
|
|