"Мелани Милберн. Итальянская элегия " - читать интересную книгу автора

- Ты не можешь заставить себя не реагировать. Не потому ли ты так меня
ненавидишь, Анна? Ненавидишь за то, что я привожу тебя в это состояние?
Анне удалось нащупать ручку дверцы, и она едва не вывалилась из машины,
стремясь поскорее уйти от его насмешливой улыбки.
- Неужели ты вечно будешь все портить своим отрицательным отношением ко
мне? - спросила она. - Ты не упускаешь возможности выставить меня какой-то
дешевкой.
- Cara, - вкрадчиво протянул он, окидывая Анну откровенным взглядом. -
Учитывая ту немалую сумму, которую я уже успел потратить на твоего сына,
твою сестру и на тебя саму, дешевкой я бы тебя не назвал.
Ярость вскипела в ней так внезапно, что она не успела подумать о
последствиях. Уголком глаза Анна заметила на стене гаража, среди прочих
хозяйственных инструментов, молоток. Не успев опомниться, она схватила его и
швырнула со всей накопившейся злостью.
Молоток ударился о заднее стекло машины, разбив его вдребезги,
перекатился через багажник, обдирая краску, и с металлическим звоном упал на
бетонный пол.
Анна не стала дожидаться реакции Лючио. Она повернулась и выскочила из
гаража. Ее глаза слепили злые слезы, сердце колотилось от паники в ожидании
неминуемого возмездия.
Она добежала до спальни и бросилась на подкашивающихся ногах к двери
ванной комнаты. Рванула дверь, вбежала и защелкнула замок.
- Открой дверь, Анна, или я выломаю ее.
Она повернулась и, сделав глубокий вдох, распахнула дверь.
- Делай то, что считаешь нужным.
Лючио стоял молча. Его взгляд был неподвижен.
- Ты собираешься задать мне перцу? - спросила она, проходя в спальню. -
Или швырнуть на постель и напомнить, кто хозяин в доме?
Он не шелохнулся.
Анна чувствовала, что больше не выдерживает. Она давно не высыпалась
по-настоящему. Ее голова раскалывалась, а нервы были натянуты как струна.
- Мужчина ты или нет? - отважно продолжала она. - Неужели не хочешь
доказать, какой ты сильный и могущественный? Я дрянная, дрянная девчонка.
Почему же ты не... - Слезы душили ее, и она обхватила голову руками. -
Почему не покончишь с этим?
Лючио положил руки на ее дрожащие плечи и нежно привлек к себе.
- У тебя ошибочное представление о моем самоконтроле, cara. Я понимаю,
что сегодня ты не в своей тарелке. Тебе нужно принять горячую ванну и
хорошенько выспаться в мягкой постели.
- Я разбила твою машину, - рыдала она, уткнувшись ему в грудь.
- Это же всего-навсего машина, а машину можно починить.
Анна отстранилась и подняла на него глаза.
- Почему ты так благородно поступаешь? Я ждала, что ты... - Она в
замешательстве замолчала и закусила губу.
- Не надо меня бояться, Анна. Я бы никогда не стал наказывать тебя
физически.
- Зато тебе хорошо удается делать это эмоционально. - Она отвела
глаза. - Мне тяжело выносить твои оскорбления.
- Ты удивительно незащищенный человек, - заметил Лючио. - И я
удивляюсь, почему ты все время провоцируешь меня, хотя не в состоянии со