"Артур Миллер. Фокус" - читать интересную книгу автора

сон?
Он попробовал поднять ногу. Получилось. Он выбрался из постели, босиком
вышел из комнаты и пошел по коридору к выходящим на улицу окнам. Он тихонько
раздвинул жалюзи.
Он с трудом различил две движущиеся фигуры на противоположной стороне
улицы возле фонарного столба. Снова раздался крик и на этот раз мистер
Ньюмен разобрал слова: "Полиция! Полиция! Пожалуйста, полиция!" Стараясь
не
шуметь, он притаился возле окна, и напряженно вгляделся в темноту. Было
похоже на то, что какая-то женщина отбивалась от крупного мужчины. Теперь
мистер Ньюмен услышал мужской голос - пьяный, грозно рокочущий бас. Тут
женщина вырвалась и побежала через улицу по направлению к дому мистера
Ньюмена. Мужчина догнал ее возле канализационного люка посередине улицы и
ударил рукой по голове. Крышка люка громыхнула под его грузным телом. Когда
он схватил женщину, она что-то пронзительно выкрикнула. Это было похоже на
испанский. Наверное, пуэрториканка, решил мистер Ньюмен. Мужчина как будто
говорил по-английски, с облегчением понял он. Свободной рукой пьяный снова
замахнулся, чтобы ударить женщину и снова она позвала на помощь. Но теперь
она умоляла, взывая к окружающему ее мраку. В двадцати метрах от нее, мистер
Ньюмен слышал, как, тяжело дыша и задыхаясь, она звала полицию. Теперь она
повернулась лицом к его окну. Должно быть, она заметила, что несколько минут
назад у него раздвинулись жалюзи. Мистер Ньюмен быстро шагнул назад в
комнату. "Полиция!" Он подумал о своих босых ногах - нельзя было
даже
предположить, что он выйдет на улицу без комнатных тапочек. Тем более что из
соседей никто не вышел. Если же позвонить в полицию, то пока они приедут,
мужчина и женщина могут уже уйти и ему придется объясняться, почему он
поднял тревогу. Те двое боролись уже в десяти метрах от его маленькой
лужайки. Он не видел лица женщины, потому что фонарь освещал ее сзади, но
ему показалось, что, несмотря на темноту и то, что его так неожиданно
разбудили, он все же разглядел ее глаза. Белки сверкали на фоне смуглой
кожи, когда она беспомощно озиралась то на его дом, то на другие дома, из
окон которых ее наверняка рассматривали люди. Но он попятился от окна, от
женщины с акцентом кричащей "Полиция! Полиция!". Не включая свет,
он
повернулся и вышел из комнаты.
"Полиция!"В спальне он прикрыл окно, чтобы через него нельзя
было
забраться внутрь. Он лежал на спине и прислушивался. Ночь снова стала тихой.
Он еще долго ждал. В шести кварталах от его дома прогрохотала электричка на
Манхэттен. С улицы больше не доносилось ни звука. Лежа в кровати, он покачал
головой, пытаясь представить, что за женщина может оказаться одна на улице в
это время суток. А если не одна, то в обществе такого мужчины. Возможно, она
возвращалась с ночной смены, и к ней пристал незнакомец. Не может быть. Ее
акцент убеждал мистера Ньюмена, что не для хороших дел она вышла ночью из
дома и эта мысль как-то убедила его, что она привыкла к подобному обращению
и сама может за себя постоять. Пуэрториканки, они такие, он знал.
Измученный жарой, едва ли осознавая, что вообще просыпался, он закрыл
глаза и попытался продолжить спать. Его короткие толстые пальцы медленно
разжались, губы по-рыбьи задвигались, всасывая воздух, которого его тонкий