"Карен Миллер. Утраченная невинность ("Созидатель и разрушитель королевства" #2) " - читать интересную книгу авторасейчас с отцом, какую рыбацкую лодку купить, да обдумывал, как заменить
старику троих утонувших сыновей одним, оставшимся в живых. Даррана превратила это все в недостижимую уже мечту. Да, мечта давно умерла, как и отец, погибший в штормовом море. А он торчит здесь, в городе. В Башне. И ведет ненужную и совершенно чужую жизнь, исполняя обязанности Правителя олков. Проклятую чужую жизнь. Торчит вместе с чертовым Индиго Глоспоттлом и занимается проклятой проблемой вонючей мочи. Он поймал на себе озабоченный взгляд Мэтта и покачал головой. - По-другому для него, а не для меня. Он платит мне, Мэтт. Я ему не принадлежу. - Не принадлежишь. Но если по совести, Эшер, учитывая сложившуюся обстановку, куда тебе еще податься? В общем-то риторический вопрос Мэтта вызвал болезненную реакцию. - Да куда угодно, черт возьми! Моим братьям я теперь тоже не принадлежу, как и Гару! Я здесь временно, а не навсегда. Зет или не Зет, но я был рожден рыбаком и однажды умру так, как умер мой отец. - Надеюсь, так и случится, Эшер, - мягко произнес Мэтт. - Думаю, существуют и худшие пути в мир иной. - Он встряхнулся, словно сбрасывая с себя меланхолию. - Ладно, хватит об этом. Кстати о его высочестве, ты знаешь, где он? Назначил мне встречу, а сам куда-то запропастился. - А ты заглядывал в кабинет? В библиотеку? Мэтт обиженно фыркнул: - Я всюду смотрел. - Спроси Даррана. Когда дело касается Гара, у старого пердуна глаза даже на затылке открываются. видел его высочества. Гар ничего не говорил о пикнике? Эшер склонился над подоконником и выглянул наружу. Было далеко за полдень; лучи солнца золотили бронзовую осеннюю листву и ярко блестели на крышах конюшен. - Уже столько времени прошло. Они не могли так надолго задержаться в Салберте. Продуктов захватили мало, а чтобы насладиться тамошними видами, и пяти минут хватит. А что дальше? Сидеть кружком и делать вид, что Фейн отнюдь не испытывает отвращения к Гару? Возможно, они решили возвратиться сразу во дворец, а там принц заперся в магической комнате с Дурмом и совсем забыл обо мне? - Нет, боюсь, что это не так. Дарран. Бледный, он стоял в проеме открытой двери. По лицу его нельзя было понять, с какими вестями явился старик, но Эшер почувствовал укол страха. Обменявшись взглядами с Мэттом, он соскользнул с подоконника. - Что? - спросил он грубовато. - Что вы там опять болтаете? - Я не болтаю, - парировал Дарран. - Я только что вернулся из дворца, куда ездил по делам. Королевской семьи и Главного мага там нет. Их карета тоже еще не вернулась. Эшер снова посмотрел в окно; близился вечер, стало заметно прохладнее. - Точно? Вы уверены? Дарран поджал губы. - Совершенно. Еще один укол, на этот раз больнее. - И что вы хотите сказать? Что они заблудились между Башней и Гнездом |
|
|