"Линда Лаел. Эмма и незнакомец " - читать интересную книгу авторазапретный револьвер сорок пятого калибра.
- Всегда есть надежда, что он сам застрелится, - весело сказала она. Дейзи отшатнулась к порогу. - Мисс Эмма, сейчас же положите эту вещь обратно, или я отшлепаю вас! Эмма подняла револьвер и направила на книжную полку в другом конце комнаты. Ей было интересно, каково это выстрелить из оружия, и в следующее мгновение она это выяснила- раздался выстрел, и несколько книг Хлои в кожаных переплетах превратились в бумажный мусор. Дейзи вскрикнула, Эмма в ужасе выронила револьвер, отчего он снова выстрелил, на этот раз расщепив ножку любимого кресла Большого Джона. - Не смейте прикасаться к этой штуке! - завизжала Дейзи, когда Эмма наклонилась, чтобы поднять револьвер. Эмма оставила его на ковре и снова выпрямилась, в волнении закрыв рот ладонью. Обе долго стояли, боясь пошевелиться. Эмма представляла, какие жуткие вещи могли бы произойти. Ее удивило появление Стивена, который с трудом вошел в комнату. Он был почти полностью одет, но босой, и обливался потом от усилий, которые потребовались, чтобы быстро спуститься по лестнице. Глаза смотрели настороженно и зло, почти по-бандитски. - Что за дьявольщина здесь происходит?- выдохнул он. Эмма показала на револьвер, словно это была змея, свернувшаяся для нападения. - Он выстрелил, дважды. Чтобы не упасть, Стивен схватился за край стола. - Осторожно подними его и отдай мне, - сказал он. в руки. - Ты можешь это сделать, - настаивал Стивен, - просто следи, чтобы не дотронуться до курка или затвора. Девушка наклонилась и осторожно подняла револьвер. Его дуло обжигало ладонь. - Давай, - сказал Стивен, протягивая руку. Эмма передала ему револьвер и, опершись о стол, Стивен умело разрядил его, высыпав оставшиеся четыре патрона себе в ладонь. Он сердито вздохнул, потом просто постоял, баюкая револьвер в руках, точно это был котенок или щенок. - Я собиралась отнести его тебе, - созналась Эмма виноватым голосом. - Она надеялась, что ты вышибешь себе мозги, - пробормотала Дейзи, поворачиваясь и уходя на кухню. Стивен заговорил зловеще тихим голосом: - Почему ты передумала, Эмма? Когда я в последний раз просил револьвер, ты отказалась вернуть его мне. В волнении Эмма облизала губы. Правда заключалась в том, что она совсем не была уверена, почему ей захотелось потрогать и подержать это страшное оружие. Ей казалось, что, возможно, оно так же опасно притягивало ее, как и его владелец. - Ответь мне, - настаивал Стивен. - Я не знаю, - ответила девушка. - Где кобура? На негнущихся ногах Эмма подошла к столу Хлои и достала кобуру из ящика. Она была из простой потрескавшейся кожи и явно старая. |
|
|