"Линда Лаел Миллер. Огонь луны " - читать интересную книгу автораперебила ее Мэгги. - Я могу прочитать пьесу почти наизусть.
Лоретта изогнула соболиную бровь. Она была по-настоящему красивой, подумала про себя Мэгги, и намного более искушенной, о чем могла только мечтать девятнадцатилетняя девушка, выросшая в странствующем цирке. Лоретта уже явно раскусила слабость Мэгги. - Ты слишком молода для роли Катарины, должна сказать. Я могла бы представить тебя в роли Бьянки, но... В дверь постучали, и Мэгги, схватив лежащее на полу шерстяное платье, нырнула за ширму, поспешно натягивая через голову свое одеяние. - Привет, Лоретта, - услышала Мэгги голос Филипа.- Чем обязаны такой... чести? По шороху бархата Мэгги догадалась, что Лоретта встала. Застегивая платье, она услышала, как та устало ответила: - Хотела предложить свою помощь. Но мисс Чемберлен, по-видимому, не нуждается в руководстве более опытных людей. - И старших, - зло добавил Филип. Мэгги выглянула из-за края ширмы, заметив, каким убийственным взглядом Лоретта смерила Филипа, перед тем как с царственным видом выйти из гримерной. - Думаешь, такое будет часто происходить? - спросила Мэгги, выходя из-за ширмы. Филип усмехнулся. - Сомневаюсь. У Лоретты своя роль, в другом театре. Мэгги снова почувствовала себя брошенной. - Который принадлежит мистеру Маккене? - По правде говоря,- как-то неохотно сказал Филип, - другие театры были Интересно, какие "прощальные подарки" от Риви ожидают ее, когда ему наскучит их роман? Однако она быстро взяла себя в руки: Риви просил ее выйти за него, она будет не любовницей, а женой. - Понятно, - сказала она. Вскоре после этого начались репетиции, и Мэгги узнала, что, будучи во всем остальном весьма ласковым, Филип оказался суровым руководителем, когда дело доходило до неудачных сцен и забытых строчек. Актера, игравшего роль Петруччо, звали Сэмюэл Фэрмонт. Он был англичанином, и в его лице Мэгги нашла друга и учителя. Высокий, белокурый и очень красивый, Сэмюэл был совершенным сценическим героем. Когда репетиция закончилась, он проводил Мэгги до гримерной. - Вы действительно очень хороши, - ласково сказал он. Все время она гордилась тем, что отлично знает свою роль, но Филип ругал ее с самого начала: все, что она ни делала, было не так. - Благодарю вас, - сказала она упавшим голосом. - Могу ли я пригласить вас на ужин? - спросил Сэмюэл, помявшись у двери. Сначала она собиралась отказаться, но потом что-то внутри нее восстало при мысли о том, что Риви может содержать ее так же, как содержал Лоретту, и гордость Мэгги воспламенилась. А кроме того, если не принимать в расчет серьезность предложения Риви о женитьбе, скромный ужин в компании нового друга казался вполне невинным и даже забавным. - Не откажусь, - сказала она. - Превосходно,- улыбнулся Сэмюэл.- Буду ждать вас у выхода. |
|
|