"Линда Лаел Миллер. Огонь луны " - читать интересную книгу автора

- Вы тоже дура,- выпалил в ответ мальчишка, прежде чем убежать, оставив
Мэгги стоять с открытым ртом.
Джереми, джентльмен до мозга костей, взял Мэгги за руку и дернул, не
дав ей возможности поднять сумку.
- Не обращайте на него внимания, мисс. Иногда Тэд просто несносен, но в
общем он ничего. Пойдемте, я покажу вашу комнату.
Мэгги подавила улыбку. Прекрасно иметь защитника, как бы мал он ни был.
- Благодарю вас, добрый человек,- сказала она официально.
Тэнси говорила, что в большинстве особняков комнаты прислуги находятся
на третьем этаже, поэтому Мэгги была весьма удивлена, когда они поднялись не
выше второго. Она удивилась еще больше, когда ее провели в просторную
комнату с маленьким мраморным камином, обтянутыми вощеным ситцем стульями,
шкафом и бюро красного дерева и гигантской кроватью, застеленной блестящим
покрывалом из голубого атласа.
- Должно быть, здесь какая-то ошибка, Джереми,- запротестовала Мэгги,
почти боясь входить в великолепную комнату.
- Никакой ошибки,- твердо сказал Джереми, таща ее через порог.- Папа
велел миссис Лэвендэр приготовить эту комнату, и она приготовила, хотя и
ворчала при этом. Сказала, вам надо жить наверху вместе с прислугой.
- И что же ответил твой отец, могу я узнать?
Джереми пожал плечами.
- Не знаю, мисс. Они разговаривали по телефону, так что я слышал только
то, что говорила миссис Лэвендэр. Она побагровела, как свекла, но говорила с
папой очень вежливо.- Малыш сморщил свою конопатую мордашку.- Миссис
Лэвендэр заставила нас с Тэдом вымыть уши, а они были совсем чистые.
- Странный поворот событий, должен заметить,- раздался из коридора
мужской голос.
Вздрогнув, Мэгги освободилась от руки Джереми и повернулась к мистеру
Кирку. Он уже вошел в эту роскошную комнату, пытаясь застегнуть запонку. На
нем были элегантные вечерние брюки и кружевная гофрированная рубашка.
Мэгги пришла в себя.
- Я просто говорила Джереми, что тут, должно быть, что-то не так: такая
комната наверняка предназначалась не мне.
- Нет, мисс Чемберлен, именно вам,- ласково заверил Мэгги мистер Кирк,
осматривая ее слегка помятое бумазейное платье своими изумрудными глазами.-
Гувернантки не являются прислугой.
- О,- произнесла Мэгги, не зная, что сказать.
И снова взгляд хозяина с явным неодобрением скользнул по ее платью.
- Что-то нужно сделать с вашей одеждой. В этом платье вы похожи на
ворону.
Мэгги не знала, обижаться ей или радоваться, что больше не придется
носить это отвратительное платье.
- Ворону, сэр?
Дункан Кирк изогнул каштановую бровь.
- Разве я не говорил вам, чтобы вы не называли меня "сэр"? Вполне
сойдет мистер Кирк, благодарю вас.
- Тэд назвал мисс Чемберлен дурой,- вмешался Джереми. Совершив
джентльменский поступок, он теперь искал справедливости.
- Неужели?- серьезно отозвался мистер Кирк, и Мэгги нашла, что ей
нравится веселый блеск его глаз.- Клянусь всем святым, я пропишу ему по