"Линда Лаел Миллер. Огонь луны " - читать интересную книгу автора

облегчению Мэгги, его мрачное настроение частично прошло.
На вокзале в Мельбурне их ожидала карета, и после того, как Мэгги с
мальчиками устроились, мистер Кирк сел напротив. Его проницательные
изумрудные глаза пробежали по платью Мэгги, и в них сверкнуло некоторое
раздражение, но, казалось, он решил оставаться предупредительным. Пока
карета катила по мостовым, мистер Кирк то и дело указывал то на одно здание,
то на другое, самым внушительным из которых был Правительственный дом. Это
был настоящий дворец, со множеством окон и сводчатых проходов, которые Мэгги
не смогла сосчитать, и высокой квадратной башней, которая, казалось,
доставала до неба.
Джереми с Тэдом оставались безучастны, так как бывали в Мельбурне и
раньше, а Мэгги едва сдерживала сильное желание осмотреть город, особенно
Правительственный дом и его сады.
- В качестве хозяйки моего дома,- подчеркнул мистер Кирк, когда
огромное здание исчезло из виду,- вы будете представлены губернатору. К нему
принято обращаться "ваша светлость".
Мэгги чувствовала некоторую неловкость от простого хлопчатобумажного
платья, которое было на ней; теперь она поняла, почему мистер Кирк велел ей
купить вечерние платья. Она вспыхнула и опустила глаза, не в силах говорить.
Мистер Кирк тихо засмеялся.
- Я составил другой список,- сказал он, протягивая Мэгги сложенную
бумагу.- Пожалуйста, на этот раз будьте любезны купить то, что я прошу.
Мэгги взяла бумагу, смущенно подняла глаза на красивое, свежевыбритое
лицо мистера Кирка и кивнула.
- Отлично. Как только мы приедем и мальчики устроятся в доме, мне бы
хотелось поговорить с вами наедине, мисс Чемберлен. В моем кабинете.
И хотя Мэгги удалось сохранить на лице сонную улыбку и не опускать
головы, она ощутила трепет смятения. Ей предстоит выслушать лекцию по поводу
приключений в Парамате; она надеялась только, что, в отличие от миссис
Лэвендэр, мистер Кирк не предполагает всей правды.
Довольно скоро экипаж резко остановился перед домом, который был не
менее роскошным, чем дом мистера Кирка в Сиднее. При виде белых сверкающих
стен, блестящих окон и восхитительного сада у Мэгги захватило дыхание.
Мистер Кирк первым вышел из экипажа, за ним немедленно выскочили двое шумных
сыновей, с воплями и завыванием кинувшиеся в ворота и дальше по мощеной
дорожке. Мэгги поняла, что ей предстоит здорово поработать над манерами
детей, также как и над правописанием.
Ее хозяин с такой силой сжал руку Мэгги, помогая ей выйти, что она
почувствовала боль, а взгляд его, такой дружелюбный несколько минут назад,
буквально испепелил ее.
- В моем кабинете,- тихо сказал он.- Через пятнадцать минут.
Мэгги проглотила "да, сэр" и кивнула.
- Я приду,- ответила она; ноги у нее, казалось, подкашивались, когда
она ступила на землю.
- Посмотрим,- отозвался Дункан Кирк и отпустил ее руку. Мэгги
чувствовала на себе его взгляд, когда бежала к открытой входной двери. Не
смея оглянуться, она ввалилась в прихожую, обнаружив, что Джереми с Тэдом
катаются по изящным дубовым перилам лестницы.
- Хватит! - крикнула Мэгги голосом, не терпящим пренебрежения к себе, и
оба мальчика застыли на месте, вытаращив на нее глаза. Она глубоко