"Магнус Миллз. Загон скота " - читать интересную книгу автора

- Да, да, - сказал я. - Отлично.
- Проблем нет?
- Нет.
- Ты уверен?
- Вполне.
- Хорошо. Нам нравится, когда бригады уравновешенны.
Он кивнул и улыбнулся Тэму и Ричи - те как раз вынырнули наружу. И
отвалил, по-прежнему с пустой бутылкой в руках. За ним трюхал Ральф. Я
смотрел им вслед, пока они пересекали двор и входили в контору - у Роберта
был кабинет рядом с Дональдовым, хоть и отдельный.
Роберта было немного жалко - вообще-то, заниматься ему тут особо нечем.
С тех пор, как Дональд взял ведение всех дел в свои руки, роль Роберта
потихоньку сводилась на нет. Именно поэтому он столько и гулял. Проще
говоря, бесцельно шатался по полям вокруг компании, а маршрут явно выбирал
Ральф. Вернувшись, Роберт снова усаживался в своем кабинете. Никто толком не
знал, чем он там занят. Теперь у него даже телефона не было. Дональд
управлял компанией более-менее самостоятельно, заключал контракты, рассылал
бригады по объектам и так далее. И все это на редкость эффективно. "Дома"
позволялось находиться только одной бригаде - прочих работников я и в глаза
не видел. Я не имел ни малейшего представления, где сейчас работают бригады
номер 1 и 2 и когда они должны вернуться. В результате, на территории всегда
было очень тихо. Дональд контролировал все, а Роберта держали под рукой,
чтобы просто был под рукой. Например, сегодняшнее его задание - сообщить
Тэму и Ричи, что они скоро отправятся в Англию с новым бригадиром. Но насчет
обвисшей ограды мистера Маккриндла Дональд предпочел известить их сам.

***

Поле мистера Маккриндла было покатым. Покатое поле! Будто фермеру
других забот не хватает.
Проклятье всей его жизни испокон веку. Мало того, что зимой кошмарная
проблема со стоком воды, еще и государственные субсидии на осушение начали
иссякать. Хуже всего, что внизу поле настолько крутое, что ему совершенно
без толку - коровы туда все равно ни ногой. А если и забредают, то назад уже
не возвращаются!
Мистер Маккриндл все это нам излагал, а мы стояли на вершине поля и
думали: когда же он наконец уйдет. Тэм и Ричи все это, конечно, уже слышали,
поэтому теперь держались в сторонке, оставив меня разбираться с хозяином.
- Похоже, вам бы лучше овец завести, - заметил я.
Мистер Маккриндл посмотрел на меня.
- Овец?
- Овец. Раз поле на таком, типа, откосе. Может, им больше понравится.
- У меня молочная ферма, - ответил он. - К чему мне овцы?
- Э-э... не знаю. Я просто подумал, вот и все.
Разговаривать с мистером Маккриндлом было не очень просто: у него
слезились глаза, и все время казалось, будто он вот-вот разрыдается. Меня не
покидало чувство, что выражения надо выбирать очень осторожно. Про овец я
заговорил, как бы стараясь сменить тему беседы вообще. До этого момента мы
разговаривали только о новой ограде мистера Маккриндла, и он совершенно
недвусмысленно высказывался, насколько он разочарован.