"Джон Мильтон. Возвращенный рай" - читать интересную книгу автора Вседневно алчет Рим все новых благ.
Какой же мудрый и отважный муж Такую сволочь стал бы избавлять От уз, любезных ей? Кто раб нутром, Того невместно вызволять извне. Мое же царство будет словно древо, Что целый мир ветвями осенит, Иль словно камень, бьющий в мелкий прах Иные царства, сколь их в мире есть; 150 А Моему - скончанья не бывать. К тому найдутся средства; да о них Тебе негоже знать, а Мне глаголать." Бесстыдный Искуситель отвечал: "- Гляжу, мои услуги не в цене; Дают охотно - отвергать легко. Разборчивым да строгим все не впрок - Все, кроме наслажденья возразить. Так ведай же, что я ценю весьма Свои владенья; такожде услуг 160 Задаром никому не предложу. Все, иже Ты в единый миг узрел, Земные царства все - Тебе отдам; Что мне вручили, я вручу Тебе: Изрядный дар! - но с тем, и только с тем, Что предо мною Ты прострешься ниц, Сие легко. За толь великий дар Ужели много требую взамен?" Спаситель же с презрением изрек: 170 "- Пустую речь и дерзостный посул Ты гнусными содеял, предложив Условье нечестивое приять. Но Я терплю, доколе произвол Господень длится. Заповедь гласит Наипервейшая: "Лишь Бога чти Как Бога, и лишь Господу служи." И Божью Сыну ты речешь "склонись"? Перед тобой, кто проклят был, а днесь Подавно проклят? Сей предерзкий ков 180 Кощунственней вторжения в Эдем! Тебе вручили власть земную? Нет, Швырнули, как подачку злому псу; И предъявлять иных не можешь прав. Но и вручал бы токмо Царь царей, Господь Всевышний! И, аще вручил, То славно же Даятеля теперь Благодаришь! Но благодарность, стыд И страх тобой утрачены давно - И до того, что Сыну Божью, Мне, 190 |
|
|